© 2012 MSA Page 5
User Instructions MSA Harnesses P/N 10083963
3.2.5 TORSO SIZING ADJUSTER (QTY 2 ON VEST STYLE, CROSSOVER, AND RIGGERS
MODELS, QTY 1 ON PULLOVER STYLE MODELS)
Usedintheharnessshoulderstrapstoadjustttouser’storso.
3.3 CHEST STRAP BUCKLE (QTY 1, VEST STYLE ONLY)
3.3.1 QWIK-FIT BUCKLE (IF PRESENT)
Usedtosecureshoulderstrapsacrossuser’schest.Thefreeendofthecheststrapmustextendbeyondthebuckleandbetuckedintothe
keeper.
3.3.2 TONGUE BUCKLE (IF PRESENT)
Usedtosecureshoulderstrapsacrossuser’schest.Thebuckletonguemustpassthroughthegrommetholeandthefreeendmustbe
tuckedintothekeeper.
3.3.3 SECURE-FIT BUCKLE (IF PRESENT)
Usedtosecureshoulderstrapsacrossuser’schest.Thefreeendofthecheststrapmustextendbeyondthebuckleandbetuckedintothe
keeper.
3.3.4 SINGLE PASS BUCKLE (IF PRESENT)
Usedtosecureshoulderstrapsacrossuser’schest.Thefreeendofthestrapmustextendbeyondthebuckleandbetuckedintokeeper.
(Seegure5.)
3.2.4 PIEZA DE AJUSTE DEL TAMAÑO DEL TORSO (CANT. 2 EN LOS MODELOS ESTILO CHALECO,
CRUZADOS Y DE TREPADOR, CANT. 1 EN LOS MODELOS ESTILO PULLOVER)
Seusaenlascorreasdehombrosdelarnésparapermitirelajustealtorsodelusuario.
3.3 HEBILLA DE LA CORREA DEL PECHO (CANT. 1, ESTILO CHALECO
SOLAMENTE)
3.3.1 HEBILLA QWIK-FIT (SI LA HUBIERA)
Seusaparajarlascorreasdehombrospordelantedelpechodelusuario.Elextremolibredelacorreadelpechodeberáextendersemás
alládelahebillaymeterseenlatrabilla.
3.3.2 HEBILLA DE LENGÜETA (SI LA HUBIERA)
Seusaparajarlascorreasdehombrospordelantedelpechodelusuario.Lalengüetadelahebilladeberápasarporelojalyelextremo
libredeberáestarmetidoenlatrabilla.
3.3.3 HEBILLA SECURE-FIT (SI LA HUBIERA)
Seusaparajarlascorreasdehombrospordelantedelpechodelusuario.Elextremolibredelacorreadelpechodeberáextendersemás
alládelahebillaymeterseenlatrabilla.
3.3.4 HEBILLA DE UN SOLO PASO (SI LA HUBIERA)
Seusaparajarlascorreasdehombrospordelantedelpechodelusuario.Elextremolibredelacorreadeberáextendersemásalládela
hebillaymeterseenlatrabilla.(Vealagura5).
3.2.4 AJUSTEUR THORACIQUE (QTÉ : 2, POUR LE HARNAIS TYPE GILET, HARNAIS CROISÉ ET
HARNAIS DE GRIMPEUR, QTÉ : 1, POUR LE HARNAIS TYPE PULLOVER)
Utiliséaveclescourroiesd’épauleduharnaispourpermettreunajustementautourdutorsedel’utilisateur.
3.3 BOUCLE DE COURROIE DE POITRINE (QTÉ : 1, POUR LE HARNAIS
TYPE GILET SEULEMENT)
3.3.1 BOUCLE QWIK-FIT (LE CAS ÉCHÉANT)
Utiliséepourxersolidementlescourroiesd’épauleentraversdelapoitrinedel’utilisateur.L’extrémitélibredelacourroiedepoitrinedoit
dépasserlabouclepourêtrerentréedanslepassant.
3.3.2 BOUCLE À ARDILLON (LE CAS ÉCHÉANT)
Utiliséepourxersolidementlescourroiesd’épauleentraversdelapoitrinedel’utilisateur.Laboucleàardillondoitpasserparl’œilletet
l’extrémitélibredelacourroiedoitêtrerentréedanslepassant.
3.3.3 BOUCLE SECURE-FIT (LE CAS ÉCHÉANT)
Utiliséepourxersolidementlescourroiesd’épauleentraversdelapoitrinedel’utilisateur.L’extrémitélibredelacourroiedepoitrinedoit
s’étendreau-delàdelabouclepourêtrerentréedanslepassant.
3.3.4 BOUCLE À PASSE SIMPLE (LE CAS ÉCHÉANT)
Utiliséepourxersolidementlescourroiesd’épauleentraversdelapoitrinedel’utilisateur.L’extrémitélibredelacourroiedoits’étendre
au-delàdelabouclepourêtrerentréedanslepassant.(Voirlagure5).
Push
Push
Verification Window Open
Push
Push
Verification Window Locked
Push
Push
3
Fig. 3
Push/Empuje/Pousser
VericationWindow/Ventanadevericación/
Fenêtredevérication
Open/abierta/Ouvert
Locked/trabada/Verrouillé
Push
Push
Push
Push
Open
Locked
Pull
Pull
Verify Lock
4
Fig. 4
Open/abierta/Ouvert
Push/Empuje/Pousser
Locked/trabada/Verrouillé
VerifyLock/Veriqueeltrabado/Vérierle
verrouillage
Pull/Halado/Tirer