EasyManua.ls Logo

NAD 711 - Page 67

NAD 711
78 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
adores, pode causar uma certa interferência na
recepção.
9. FM ANTENNA (ANTENA DE FM )
O seu AV 711 inclui uma antena filiforme FM, que
deverá ser ligada ao conector FM na parte de trás da
unidade, (Fig. 1). A antena filiforme deverá ser mon-
tada numa superfície vertical e colocada de modo a
formar um ‘T’.
Experimente colocar a antena em diversos pontos
de modo a descobrir a posição que oferece a maior
intensidade de sinal e o menor ruído de fundo. Regra
geral, um sinal de FM inadequado tem como resulta-
do elevados níveis de zumbido, sobretudo em
estereofonia, e interferência de fontes eléctricas
externas. Em zonas com uma fraca recepção de FM,
é possível melhorar o desempenho do sintonizador
utilizando uma antena de FM instalada no exterior.
Um técnico especializado em instalação de antenas
será capaz de lhe aconselhar e montar uma antena
apropriada para as suas condições de recepção.
10. SOFT CLIPPING (REDUÇÃO SUAVE)
Quando um amplificador é activado para além da
potência de saída máxima registada nas
especificações, é possível ouvir um ruído bastante
distorcido sempre que o volume estiver muito alto.
Isto é causado pelo facto de o amplificador suprimir
ou “cortar de forma áspera” os picos do som que não
foi concebido para reproduzir. O circuito de Redução
Suave NAD limita ligeiramente a saída do sistema de
forma a minimizar alguma distorção audível sempre
que o amplificador for sobreactivado.
Caso a sua audição involva níveis de potência
moderados, deixe desligado o circuito de Redução
Suave. Caso seja provável ouvir o sistema a níveis
de som elevados, que excedam a capacidade
de potência do amplificador, ligue o circuito de
Redução Suave.
11. VÍDEO 1
Esta é a ligação para a entrada do sinal de vídeo
de linha (composto) para o VÍDEO 1. Utilizando um
condutor para gira-discos, ligue a saída ‘Vídeo Out’
do vídeogravador, da TV, do Disco Laser ou da
unidade parabólica/TV por cabo. O VÍDEO 1 só pode
ser utilizado para a reprodução de vídeo. Utilize o
VÍDEO 2 quando quiser ligar um vídeogravador para
gravar e reproduzir através do AV 711.
12. VÍDEO 2
Esta é a ligação para a entrada do sinal de vídeo
de linha (composto) para o VÍDEO 2. Para a repro-
dução, utilizando um condutor para gira-discos, ligue
a saída ‘Vídeo Out’ do vídeogravador à entrada
VÍDEO 2 IN. Para copiar sinais de vídeo provenientes
do VÍDEO 1, ligue o VÍDEO OUT à entrada ‘Vídeo In’
do vídeogravador.
13. MONITOR VÍDEO OUTPUT
(SAÍDA DO MONITOR E VÍDEO)
Esta é a saída (de linha) de vídeo composto para
ligar uma TV ou Monitor de Vídeo de forma a ver as
fontes de vídeo ligadas a VÍDEO 1 ou VÍDEO 2.
Utilizando um condutor para gira-discos, ligue a
entrada ‘Vídeo Line In’ na TV ou monitor à saída
MONITOR VÍDEO OUTPUT. Caso seja necessário,
é possível ainda utilizar esta saída como uma saída
de gravação adicional. Nesse caso, a monitorização
do vídeo tem de ser levada a cabo por meio da saída
do vídeo gravador.
14. FRONT SPEAKERS A
(ALTIFALANTES DIANTEIROS A)
A tecla SPEAKERS no painel dianteiro liga e desli-
ga estas saídas dos altifalantes.
Ligue o altifalante direito aos terminais marcados
com ‘R +’ e ‘R –’, certificando-se de que o ‘R +’ está
ligado ao terminal ‘+’ no seu altifalante e de que o
‘R –’ está ligado ao terminal ‘–’ do altifalante. Do
mesmo modo, ligue os terminais marcados com ‘L +’
e ‘L –’ ao altifalante esquerdo.
Utilize sempre um cabo torcido de alta tensão (de
16 de espessura ou mais) para ligar os altifalantes ao
seu AV 711.
Desaparafuse o casquilho de plástico do terminal
do altifalante até aparecer o orifício no veio do para-
fuso. Insira o pino ou a extremidade do fio nu no
orifício e prenda o cabo apertando o casquilho do ter-
minal (Fig. 3).
Para evitar o perigo de fios nus dos cabos dos alti-
falantes tocarem no painel traseiro ou num outro
conector, certifique-se de que o cabo nu ou pino tem
apenas 1,27 cm e de que não existem filamentos
soltos do arame do altifalante.
PRECAUÇÃO: Esta unidade é concebida para pro-
duzir uma qualidade óptima de som quando os
altifalantes com impedância dentro das gamas regu-
ladas estejam ligados. Queira verificar as
informações seguintes e seleccione altifalantes com
as impedâncias necessárias para as ligações.
ALTIFALANTES DA FRENTE: 4 ohms mínimo por
altifalante
ALTIFALANTE DO CENTRO: 8 ohms mínimo
ALTIFALANTES TRASEIROS: 4 ohms mínimo por
altifalante
15. CENTER SPEAKER
(ALTIFALANTE CENTRAL)
Liga o altifalante central que é utilizado quando o
AV 711 funciona no modo Dolby Pro Logic. Ligue o
‘Centre +’ ao terminal ‘+’ no seu altifalante central e
o ‘Centre –’ ao terminal ‘–’ do altifalante.
Retire 8 mm de material isolador da extremidade
do cabo do altifalante e torça os fios nus de modo a
não ficarem filamentos soltos. Abra a alavanca do
terminal de ligação e insira o arame. Ao fechar a
alavanca, o arame ficará bem seguro no lugar. Este
altifalante funciona em conjunto com os altifalantes
da frente e é ligado e desligadousando o botào
SPEAKERS (ALTILFALANTES) no painel dianteiro.
16. REAR SPEAKERS
(ALTIFALANTES TRASEIROS)
Liga os altifalantes traseiros que são utilizados
quando o AV 711 funciona no modo Dolby Pro Logic
ou Hall. Ligue o altifalante traseiro direito aos
P
NA
D
67

Related product manuals