INSTALLATION DE LA FOURNAISE MIXTE
Vérier les codes (provincial et régional), an d’en respecter les exigences (espace libre, cheminée, intallation) qui peuvent
varier des exigences mentionnées dans ce manuel.
Il est recommandé d’installer la fournaise sur une base en béton pour qu’elle soit parfaitement de niveau et au-dessus de
toute humidité. Il est aussi important que le dessus de la fournaise soit de niveau. La fournaise doit être placée à proximité de
la cheminée, quand c’est possible, an d’utiliser le minimum de feuilles de tuyau et de coudes.
Dans le cas d’une installation dans une chambre à fournaise fermée, prévoir une aération pour le brûleur – minimum 1 pouce
carré par 1,000 BTU/heure.
1. LA FOURNAISE MIXTE NEWMAC s’installe avec retour d’air d’un côté ou de l’autre, bien qu’elle quitte l’usine avec retour
d’air à droite, par rapport au brûleur. Pour obtenir l’alimentation en air du côté opposé, lorsque l’installation des conduits
s’en trouve simplifée, retirer le panneau de côté et le replacer du côté opposé.
2. Après avoir placé l’echangeur de chaleur du côté approprié sur la base en béton, assembler la section souferie à la
section échangeur de chaleur en alignant les trous et en y vissant les vis à métal.
3. Installer le gicleur d’huile dans l’assemblage du brûleur et s’assurer que les réglages sont conformes au Fig. 16. Installer le
brûleur à l’huile sur la plaque de montage. S’assurer que le canon du brûleur à l’huile est aligné avec le trou aménagé
dans la chambre de combustion.
4. Installer la boîte de raccordement, la commande souferie/limite, le ventilateur de tirage et le thermostat selon le Fig. 8.
Noter les réglages recommandés
An d’éviter que le cycle de chauffage soit trop court, l’anticipateur thermique doit être réglé à .4 ampère sur les thermostats,
tel que le démontrent les diagrammes ci-dessous.
ATTENTION: L’anticipateur thermique GRILLERA si on applique 25 volts directement sur le thermostat en court-circuitant la
commande primaire au cours de l’essai ou à cause d’une erreur de câblage. Si cela se produit, la garantie offerte sur le
thermostat sera annulée.
Figure 2
HONEYWELL T822 WHITE ROGERS IF30
ÉLOIGNEMENT MINIMUM DE TOUTE SURFACE INFLAMMABLE: Voir la FIG. 7
Extrémité du brûleur à l’huile 24po Dessus du fournir le plénum 6po
Extrémité de la porte pour
le bois
48po Fournir le plénum et conduits
à 6’ de la fournaise
6po
Côté 6po Conduit à plus de 6pi de la
fournaise
1/2po
Autre côté (passage) 24po Aux Etats-Unis, de 6pi à 9pi 3po, le reste à 1po
Tuyau à fumée 18po Retourner de l’Air « est autrement certié » être installé comme par CSA B139
Dégagements (l’Espace de Solive Sans Doublure pourrait être utilisé pour
l’Air de Retour comme il n’y a pas de rayonnement dans la section d’Air de
Retour) Efcace le 2008 août se Référer au Code de Bâtiment de Canadien
FOURNAISES MIXTES
Le destinataire est responsable de l’examen du contenu des emballages; en cas de dommages, il doit les signaler sur le
connaissement du transporteur.
CAISSE #1 – Echangeur de chaleur avec panneaux d’extrémité et de côté montés, ltres, régulateur de tirage, carton des
accessoires du brûleur, porte-briques, s’il y a revêtement réfractaire, dans le foyer. Modèles CL115-170G: 5 grilles, 9 éléments
de revêtement et 1 poignée de secoueur dans le foyer. Modèles CL86-96G: 3 grilles, 6 demi-briques et 1 poignée de secoueur.
Modèles CL86-96C: 8 demi-briques dans le foyer.
CAISSE #2 – Section souferie, souferie montée, courroie xée.
CAISSE #3 – Brûleur à huile, relais primaire, cellule et gicleur.
CAISSE #4 – Briques réfractaires - CL86, 96C – 20 briques entières
- CL86, 96G – 20 briques entières
- CL115, 170C – 30 briques entières
Carton des accessoires du brûleur – Harnais de câblage, commande limite de la souferie, thermostats du combustible
solide et du brûleur à l’huile, boite de raccordement avec le transformateur du relais installé, moteur de la souferie et poulie,
groupe du ventilateur de tirage, manuel d”instructions.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
MODÈLE AERO
ALIMENTATION
BTU/HEURE
CAPACITÉ BTU/
HEURE
GICLEUR
POMPE
(p.s.i.)
INSERTION
CL86 F-AFC-2-8 105,000 86,000 .75 (80 R) 100 7-7/8”
CL96 F-AFC-2-8 119,000 96,000 .85 (80 R) 100 7-7/8”
CL115 F-AFC-3-8 140,000 111,000-109,000 1.00 (80 R) 100 7-7/8”
CL140 F-AFC-3-8 175,000 140,000-138,000 1.25 (80 R) 100 7-7/8”
CL155 F-AFC-3-8 189,000 152,000-150,000 1.35 (80 R) 100 7-7/8”
CL170 F-AFC-3-8 210,000 169,000-168,000 1.50 (80 R) 100 7-7/8”
MODÈLE BECKETT
ALIMENTATION
BTU/HEURE
CAPACITÉ BTU/
HEURE
GICLEUR
POMPE
(p.s.i.)
INSERTION
CL86 SR81RD (NM201) 105,000 86,000 .75 (80 R) 100 7-7/8”
CL96 SR81RD (NM201) 119,000 96,000 .85 (80 R) 100 7-7/8”
CL115 SR81RF (NM202) 140,000 111,000-109,000 1.00 (80 R) 100 7-7/8”
CL140 SR81RF (NM202) 175,000 140,000-138,000 1.25 (80 R) 100 7-7/8”
CL155 SR81RF (NM202) 189,000 152,000-150,000 1.35 (80 R) 100 7-7/8”
CL170 SR81RF (NM202) 210,000 169,000-168,000 1.50 (80 R) 100 7-7/8”
CL86 AFG (NM502) 105,000 86,000 .75 (70 A) 100 7-7/8”
CL96 AFG (NM502) 119,000 96,000 .85 (70 A) 100 7-7/8”
CL115 AFG (NM503) 140,000 111,000-109,000 1.00 (70 A) 100 7-7/8”
CL140 AFG (NM503) 175,000 140,000-138,000 1.25 (70 A) 100 7-7/8”
CL155 AFG (NM503) 189,000 152,000-150,000 1.35 (70 A) 100 7-7/8”
CL170 AFG (NM503) 210,000 169,000-168,000 1.50 (70 A) 100 7-7/8”
MODÈLE RIELLO
ALIMENTATION
BTU/HEURE
CAPACITÉ BTU/
HEURE
GICLEUR
POMPE
(p.s.i.)
INSERTION
CL96 40 F3 (10” BT) 111,000 94,000 0.65 (60W) 150 7-1/2”
CL96 40 F3 (10” BT) 111,000 94,000 0.65 (AB) 150 7-1/2”
CL96 40 F3 (10” BT) 119,000 101,000 0.75 (60W) 130 7-1/2”
CL115 40 F5 (10” BT) 140,000 111,000-109,000 0.85 (60 W) 150 7-1/2”
CL140 40 F5 (10” BT) 175,000 140,000-138,000 1.00 (60 W) 150 7-1/2”
CL155 40 F5 (10” BT) 189,000 152,000-150,000 1.10 (60 W) 150 7-1/2”