MODELLI E CARATTERISTICHE -
MODELS AND CHARACTERISTICS
- MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES
MODELLE UND EIGENSCHAFTEN
- MODELOS Y CARACTERÍSTICAS
OT 20
OT 21
OTTO KCE
OT21FC
E
D
F
GBI
Irreversibile, con
sblocco, con lampada
di cortesia, senza
centralina elettronica.
Irreversibile, con
sblocco, con lampada
di cortesia, con
centralina elettronica e
regolatore di coppia.
Irreversibile, 230V, con
sblocco, con lampada
di cortesia, con
centrale incorporata e
finecorsa in apertura e
chiusura.
Irreversibel, mit
Entblockung, mit
Beleuchtung, ohne
elektronische
Steuereinheit.
Irreversibel, mit
Entblockung, mit
Beleuchtung, mit
elektronischer
Steuereinheit und
Drehmomentregulierung.
Selbsthemmend,
230V, mit Entriegelung,
zusätzlicher Beleuch-
tung, integrierter
Steuerung und
Endschalter in Öff-
nung und Schließung.
Irréversible, avec
déblocage et éclairage
de fonctionnement,
sans centrale
électronique
Irréversible, avec
déblocage, éclairage
de fonctionnement,
centrale électronique
et régulateur de
couple.
Irréversible, 230V,
avec débrayage,
éclairage automatique,
logique de comnmande
incorporée et fin de
course en ouverture et
en fermeture.
Irreversible, with
release, with
courtesy light,
without electronic
control unit.
Irreversible, with
release, with
courtesy light, with
electronic control
unit and torque
regulator.
Irreversible, 230V,
with release device,
courtesy light,
built-in control unit
and opening and
closing limit switch.
DATI TECNICI -
TECHNICAL DATA
- DONNÉES TECHNIQUES -
TECHNISCHE DATEN
- DATOS TÉCNICOS
Irreversible, con
desbloqueo, con
lámpara de cortesía,
sin centralita
electrónica.
Irreversible, con
desbloqueo, con
lámpara de cortesía,
con centralita
electrónica y
regulador de par.
Irreversible, 230V,
con desbloqueo, luz
de cortesía, central
incorporada y fin de
carrera en apertura y
cierre.
0TTO
2
Alimentazione -
Power supply
- Alimentation
Speisung
- Alimentaciòn
Corrente -
Current
- Courant
Strom - Intensidad
Potenza assorbita -
Absorbed power
Puissance absorbée -
Aufgenommene Leistung
Potencia absorbida
Condensatore incorporato -
Condenser built-in
Condensateur incorporé -
Kondensator eingebaut
Condensator incorporado
Velocità -
Speed
- Vitesse
Geschwindigkeit -
Velocidad
Temperatura di esecizio -
Working temperature
Température
de service -
Betriebstemperatur
Temperatura de servicio
Grado di protezione -
Protection level
Indice de protection
-
Schutzart
Grado de proteccion
Classe di isolamento -
Insulation class
Classe d’isolement -
Isolierungsklasse
Clase de aislamiento
Ter moprotezione -
Thermal protection
Protection Thermique -
Wärmeschutz
Ter moproteccion
Ciclo di lavoro -
Working cycle
Cycle de travail -
Arbeitszyklus
Ciclo de trabajo
Peso motore -
Motor weight
- Poids moteur
Motorgewicht
- Peso del motor
Unità di misura
Unit of measure
Unité de mesure -
Maßeinheit
Unidad de medida
OT 20 OT 21 OTTO KCE OT 21FC
Vac 50Hz 230
A 1.2
W 250
µF 10
IP 20
Rpm 1.7 1.2
°C (Min. / Max.) -20° ÷ +70°
°C 140°
F1
% 40
kg 8