EasyManua.ls Logo

Numatic TTB 6055 - Page 27

Numatic TTB 6055
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
27
Füllstandsanzeige
Der Wasserstand im Frischwassertank kann an der Skala links an der Rückseite der Maschine abgelesen werden (Abb. 15).
Der Frischwassertank hat ein Fassungsvermögen von 60 Litern.
Anmerkung: Stellen Sie immer sicher, dass der Schmutzwassertank vor dem Anheben entleert wird.
Indicateur de niveau de remplissage
Le niveau d’eau dans le réservoir d’eau propre peut être mesuré en utilisant l’échelle graduée sur le côté gauche à
l’arrière de la machine (Fig. 15).
Le réservoir inférieur d’eau propre peut contenir 60 litres.
Remarque : Assurez-vous toujours que le réservoir d’eau sale est vide avant de le soulever.
Aanduiding waterpeil
U kunt het waterniveau in de schoonwatertank aezen van de schaalverdeling links achteraan op de machine (Fig. 15).
De capaciteit van de onderste tank (schoon water) bedraagt 60 liter.
Opmerking: het is belangrijk dat u de vuilwatertank pas optilt als deze leeg is.
Die Maschine kann jetzt zum Reinigungsort bewegt werden
Bevor Sie die Maschine zum Reinigen einsetzen, stellen Sie die entsprechenden Warnschilder auf und wischen Sie den
Fußboden nass oder trocken.
Einrichten der Maschine
Préparation de la machine
Machine-instellingen
Wichtig
Bedienen Sie die Maschine erst, wenn Sie das Bedienerhandbuch
durchgelesen und vollständig verstanden haben.
!!
Umgang mit und Mischen von Chemikalien
Achten Sie immer darauf, dass die Sicherheitsrichtlinien des Chemikalienherstellers befolgt werden.
Verwenden Sie nur Chemikalien, die für eine Verwendung in Scheuersaugautomaten geeignet sind.
!
!
Important
N’utilisez pas la machine avant d’avoir lu et bien compris le mode d’emploi.
!!
Manipulation et mélange des produits chimiques
Assurez-vous toujours que les consignes de sécurité des fabricants de produits chimiques sont
respectées. Utilisez uniquement des produits chimiques recommandés pour une utilisation dans les autolaveuses.
!
!
La machine est maintenant prête à être conduite sur le site de nettoyage.
Avant d’effectuer l’opération de nettoyage, placez les panneaux d’avertissement appropriés et balayez ou dépoussiérez
le sol.
Belangrijk
Gebruik de machine pas nadat u de gebruikershandleiding volledig hebt gelezen en begrepen.
!!
Hanteren en mengen van chemische producten
Houd u altijd aan de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van het betreffende product.
Gebruik enkel chemische producten die aanbevolen worden voor gebruik in schrobzuigmachines.
!
!
U kunt de machine nu naar de plaats van de schoonmaakwerkzaamheden verplaatsen.
Plaats voordat u begint met de schoonmaakwerkzaamheden eerst de juiste waarschuwingsborden en veeg de vloer
schoon.

Related product manuals