EasyManua.ls Logo

Olympus CAMEDIA C-1000L - Page 65

Olympus CAMEDIA C-1000L
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
65
F
D
Presser le déclencheur doucement et sans à-
coups, du bout du doigt.
Pour éviter les bougés et les images floues, ne
pas bouger l’appareil photo au moment de
déclencher.
Si le voyant vert clignote lorsque le déclencheur
est pressé jusqu’à mi-course, la mise au point ou
l’exposition n’est pas mémorisée. Retirer le doigt
du déclencheur et appuyer de nouveau.
Remarque:
1
Enfoncer le déclencheur jusqu’à mi-course.
Le voyant vert situé près du viseur s’allume.
L’exposition est mémorisée.
La distance est réglée.
Déclenchement correct
2 Pour prendre la photo, appuyer à fond sur le déclencheur.
Le voyant vert situé près du viseur clignote, et l’image
venant d’être prise est affichée sur l’écran ACL.
1 Den Auslöser halb hinunterdrücken.
Die grüne LED neben dem Sucher leuchtet auf.
Die Belichtungswerte werden gespeichert.
Die Entfernung wird eingestellt.
Richtiges Auslösen
Den Auslöser vorsichtig und ruckfrei mit der
Fingerkuppe hinunterdrücken.
Zur Vermeidung von Verwackelungen und
unscharfen Aufnahmen die Kamera beim
Auslösen nicht bewegen.
Wenn bei halb heruntergedrücktem Auslöser die
grüne LED blinkt, sind Scharfstellung oder
Belichtung nicht gespeichert. Den Finger vom
Auslöser nehmen und diesen dann erneut halb
hinunterdrücken.
Hinweis:
2
Zum Aufnehmen den Auslöser ganz hinunterdrücken.
Die grüne LED neben dem Sucher blinkt, und die gerade
gemachte Aufnahme wird auf dem LCD-Monitor gezeigt.

Table of Contents

Related product manuals