EasyManua.ls Logo

optrel HELIX - Page 39

Default Icon
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
39
Специ фи каци и He li x cl t - 1050.200
Ниво на защита авто ма ти чен р еж им: 2 (свет ъл р ежим) 4 < 12 (т ъм ен р еж им)
ръчен реж им : 2 ветъ л реж им) 7 - 12 ъмен реж им)
UV/IR защита Мак си мална защ ит а в свет ъл и т ъмен режи м
Врем е за пр ев ключ ва не о т св етл о
към тъмно
90 μs (23°C / 73°F) 70 μs (55°C / 131°F)
Врем е за пр ев ключ ва не о т т ъм но
към светло
бързо = 0,1 - 2,0 s с „ефект на здрача
Захранване Слънчеви клетки, литиево-полимерна батерия
Тегло 640 g / 16.9315 oz
Работна температура - 10 ° C 5 C / 14 ° F 13 F
Температура на съхранение - 20 ° C 70 ° C / - 4 °F 15 8 °F
Класификация съгласно EN379 Оптичен клас = 1 Хомогенност = 1
Разсеяна светлина = 1 Зависимост от зрителния ъгъл = 2
Одобрения CE, UKCA, ANSI, ISO 16321 "WIG+
С пе ц и фи ка ци и H eli x qua tt ro - 1 05 0.10 0
Ниво на защита авто ма ти чен р еж им: 3 (свет ъл р ежим) 4 < 13 (т ъм ен р еж им)
ръчен реж им : 3 ветъ л реж им) 8 - 13 ъмен реж им)
UV/IR защита Мак си мална защ ит а в свет ъл и т ъмен режи м
Врем е за пр ев ключ ва не о т св етл о
към тъмно
90 μs (23°C / 73°F) 70 μs (55°C / 131°F)
Врем е за пр ев ключ ва не о т т ъм но
към светло
бързо = 0,1 - 2,0 s с „ефект на здрача
Захранване Слънчеви клетки, литиево-полимерна батерия
Тегло 620 g / 16.9315 oz
Работна температура - 10 ° C 5 C / 14 ° F 13 F
Температура на съхранение - 20 ° C 70 ° C / - 4 °F 15 8 °F
Класификация съгласно EN379 Оптичен клас = 1 Хомогенност = 1
Разсеяна светлина = 1 Зависимост от зрителния ъгъл = 1
Одобрения CE, UKCA, ANSI, ISO 16321 "WIG+
С пе ц и фи ка ци и H eli x 2. 5 - 10 50. 00 0
Ниво на защита авто ма ти чен р еж им: 2 ,5 (свет ъл р ежим) 5 < 12 (т ъм ен р еж им)
ръчен реж им : 2,5 ветъ л реж им) 7 - 12 ъмен реж им)
UV/IR защита Мак си мална защ ит а в свет ъл и т ъмен режи м
Врем е за пр ев ключ ва не о т св етл о
към тъмно
100 μs (23°C / 73°F) 70 μs (55°C / 131°F)
Врем е за пр ев ключ ва не о т т ъм но
към светло
бързо = 0,1 - 2,0 s с „ефект на здрача
Захранване Слънчеви клетки, литиево-полимерна батерия
Тегло 618 g / 16.9315 oz
Работна температура - 10 ° C +5 5 °C / +14 ° F +13 F
Температура на съхранение - 20 ° C +7 C / - 4 ° F +1 58 ° F
Класификация съгласно EN379 Оптичен клас = 1 Хомогенност = 1
Разсеяна светлина = 1 Зависимост от зрителния ъгъл = 2
Одобрения CE, UKCA, ANSI, ISO 16321 "WIG+
Úvod
Zvár ač sk á kuk la je sú čas ť p okr ý vk y hl av y, k tor á s a p ouž ív a n a o chr anu oč í, tvár e a krku pr ed po pále nina mi,
UV svetlom, iskrami, infrervem svetlom a teplom pri určich zracích operáciách. Prilba sa skladá z
niekoľkých častí (pozri zoznam náhradných dielov). Automatický zvárací filter kombinuje pasívny UV filter
a pasívny IR filter s aktívnym filtrom, ktorého priepustnosť svetla vo viditeľnom rozsahu spektra sa mení v
z ávi sl ost i o d i nt en zit y sv et la vo zv ára co m ob lú ku. Sve te lná p ri ep us tno sť aut om ati cké ho zvá ra ci eho fi lt ra m á
vysokú počiatočnú hodnotu (stav svetla).
Po zapnutí zváracieho oblúka a v rámci definovaného č asu odozvy sa svetelná priepustnosť filtra zmení na
nízku hodnotu (tmavý stav). V závislosti od modelu je možné prilbu kombinovať s bezpečnostnou prilbou a/
alebo systémom PAPR (Powered Air Purifying Respirator).
Bezpečnostné inštrukcie
Pred použitím prilby si prečítajte návod na použitie. Skontrolujte, či je predná krycia šošovka správne
nasadená. Ak sa chyby nedaodstrániť, prilba sa nesmie používať. Ďalšie informácie m poskytne
váš autorizovaný predajca.
Preventívne opatrenia a ochranné obmedzenia / riziká
Počas procesu zvárania sa uvoľňuje teplo a žiarenie; to môže spôsobiť poranenie očí a kože. Tento produkt
poskytuje oc hranu pre oči a t vár . Vaše oči sú pr i nosení prilby v ždy chránené pred ultrafialo v ý m a inf račer v eným
žiarením, bez ohľ adu na zvolenú úro veň o c hrany . Na ochran u z v yšku tel a je po trebné nosiť aj vhodný ochrann ý
od ev. Časti ce a lát ky uvne počas pr ocesu zvárania žu u osô b s tou to dis pozício u vyvol alergi cké
kožreakcie. U citlivých osôb môže kontakt pokožky s hlavovou časťou viek alergickým reakciám.
Zváračská kukla sa že používať iba na zváranie a brúsenie a nie na iné účely. Výrobca nenesie žiadnu
z od p ov e dn o s ť, a k s a z v á ra č s ku k la n ep o í va po d ľa ur č e ni a a l e bo sa ne p o í va v s úl a de s n áv o do m na
p o u ž i t i e . N a h e l m u n i e j e d o v o l e n é a p l i k ov a ť n á l e p k y , po t l a č e a p o d o b n e . P r i l b a j e v h od n á p r e v š e t k y b e ž n é
zváracie procesy okrem zvárania plynom a laserom.
V ši mn ite s i pr os ím o dp orúč an ú úr ov o ch rany p od ľa E N169 v to mt o vo de . Pr il ba ne nah rádza oc hrannú
prilbu. Prilbu je možné kombinovať s bezpečnostnou prilbou. Konštrukčné prvky prilby môžu ovplyvniť zorné
pole (žiadne periférne videnie bez otáčania hlavy) a priepustnosť svetla automatického stmavovacieho filtra
môže ovplyvniť vnímanie farieb. V dôsledku toho nemusia byť viditeľné signálne svetlá alebo stražné
indikátory. Ďalej je tu riziko nárazu kvôli čšiemu obrysu (hlava s prilbou). Prilba tiež zhoršuje sluch a
znižuje pocit tepla.
Upozornenie: Pre celkové označenie bezpečnostnej triedy prilby je vždy rozhodujúca najnižšia zo všetkých
p o u ži t ýc h ko m po n e n t ov . P r i p o i t í v e x t r é mny ch te pl ot á ch d b aj te na p r ís l u š n é o z na č e n i e: F T, B T a l eb o AT.
P ri n o s en í o k u li a rov s a ot ra s y m ôž u p r en á š p ria mo z p ri lb y n a h l av u .
Farebný pohľad
P re z v ýš en i e p oh o d li a a b e zp n o st i m ô žet e po mo c o u te jt o z v ár a č ske j ku k l y roz po z návať f a r by .
Režim spánku
A DF m á f u nk c iu a u t om at ick é ho v yp nu ti a, k to rá z vyš uj e vý d r ž b a t é ri e. A k s a d o A D F d os ta ne m e ne j a k o 1 l u x
s v et la n a cca . 1 0 m in út, a u tom at ický p od áv ač d ok um en to v sa a u tom at icky vy pne . N a op ät ov né z ap nut ie k az ety
musia byť solárne články krátko vystavené dennému svetlu. Ak sa už ADF neaktivovať alebo nestmavne
p r i za l ení z r a ci e h o ob k a, j e po tr e b v y m e ni ť b at ér i e .
Záruka a zodpovedno
Záručné podmienky nájdete v pokynoch národnej predajnej organizácie výrobcu. Ďalšie podrobnosti vám
poskytne autorizovaný predajca. Záruka sa poskytuje len na chyby materiálu a robchyby. V prípade
poškodenia v dôsledku nesprávneho používania, neoprávneného zásahu alebo používania, ktonie je
st anove výrobcom, zaniká záru ka a zodpove dnosť. Zodpovedno a zár uka zan iká aj v prípade použitia
i c h ná hr a dnýc h di el o v, a ko s ú di e l y dis tr i b uo v an é v ý r ob co m .
Očakávaná životnosť
Z r ač sk á ku k l a nem á dát um k o nc a ž iv o tn o s ti . P r od u k t je m ož p o u ži ť ak o
pokiaľ nedôjde k žiadnemu viditeľnému alebo neviditeľnému poškodeniu alebo poruchám.
A p li k á ci a (S t r u čn á p r í r k a s . 4 - 5 / Fu n kc ie s . 6 -7 )
Správne nastavenie čelenky je pre tento produkt veľmi dôležité, pretože má výhody
v eľ z o r p ol e s ú z a b ez p e če l en v t e dy, a k j e č e l en k a s pr á vn e nas ta v en á .
1. Veľkosť/obvod hlavy čelenky. Nastavte zadný ciferník podľa veľkosti hlavy. Uistite sa, že vaše oči
p r ib l iž ne v s tr ed e z o rn é h o po ľa . ( st r. 5 č. 3a)
2. Vzdialenosť očí. Pomocou rybinového spojenia sa nastavuje vzdialenomedzi prilbou a ami. Prilbu
u mi es t ni te č o n a j bl i ž ši e k o či a m (č ím b l i žš ie j e AD F
pre oči, tým väčšie bude vaše zorné pole). Upravte obe strany rovnako bez
nakláňanie. (str. 5 č.3b).
3 . U ho l p r il by ( ex c ent r) U h o l pr ilby j e m o žn é na s t av i ť p om o c ou o to č n éh o go m bí ka . U pr a vi ť
u ho l ta k, a b y s a no s ne d o tý ka l v ý r ez u p re n o s . Op at r n e v yk o naj te a
o te s t uj t e, č i s a š k r up i na p r i lb y n ed o t ýk a v á šh o n o sa , an i k e ď pr ik ý v n et e ( p ou ž i te
dodaný nosový chránič na ochranu nosa). (str. 5 č.3c).
4. ShadeTronic/manuálny režim. Na výber úrovne ochrany môžete použiť posuvný prepínač
režim nastavenia. V automatickom režime (ShadeTronic) je úroveň ochrany automaticky
prispôsobené intenzite oblúka pomocou snímačov (norma EN 379:2003). V manuáli
úroveň ochrany možno nastaviť otáčaním gombíka (s. 7 č. III + IV).
5. Úroveň ochrany. Manuálny režim: V režime „Manual“ si môžete vybrať medzi ochranou
ú rov ne o t o če m o vl á da ci e h o go mb í ka úr ov n e o ch r a ny. ( K or ek c ia r i m u oc hr a ny j e v yp n ut á
v manuálnom režime). (str. 7 č. IV)
ShadeTronic: V režime ShadeTronic sa úroveň ochrany automaticky nastavuje a
z odp ov e ú ro v ni o chr an y p od ľ a EN 37 9, k e ď je o t o čn ý g o mb í k na st a ve n ý do p ol oh y
" N ". O t o če m g om k a mo žn o a u to m at ic k y n as ta v en ú ú r ov e ň o ch r a ny k o ri go v a ž o d ve
ú rov ne o c h rany s me r o m na ho r a l eb o n a do l v z á vi sl o s ti o d va š i ch o so b nýc h pr ef e re nc i í (t
absolútnu minimálnu a maximálnu úroveň ochrany, resp
bez ohľadu na nastavenie korekcie). (str. 7 č. III)
6. Ovládač času otvorenia/oneskorenie. Ovládač času otvorenia (Oneskorenie) (s. 6) vám umožňuje vybrať
o ne sk o re n i e ot v á ra c i eh o č a s u z t my n a s ve t l o. O t o čný g om k p od po r u je p ly n ul é nas tav e ni e
z t my n a s vet lo m ed z i 0,1 a 2 ,0 s (s t r. 6 č . I I )
7. Fa d eTr o ni c : H la d k ý pr ec h o d z t ma v éh o d o s v et l é ho sú mr a kov é ho e f ek tu Fad eTr on i c po k a
e št e lep ši a oc hr a na o č í p re d ún a vo u a p o d ž d en í m od d osv it o v ýc h p re d me to v a
SLOVENSKY

Related product manuals