EasyManua.ls Logo

Otto Bock 3R80 - Page 76

Otto Bock 3R80
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
76
Procedimento do alinhamento básico
+ = Deslocamento para frente / – = Deslocamento para trás (até a linha de alinhamento)
Pos. veja a fig.4
Altura do salto (capítulo "Determinação da altura efetiva do salto" - consulte a página76):
Altura efetiva do salto (x) + 5mm
Rotação exterior do pé:
aprox. 5°
Verificar a articulação protética de acordo com o capítulo "Verificação dos ajustes de fábrica"
(consulte a página79).
Posicionar o ponto de referência de alinhamento (eixo giratório) da articulação de joelho proté
tica no dispositivo de alinhamento de acordo com os seguintes valores:
Altura do ponto de referência de alinhamento no dispositivo de alinhamento:
Medida fenda articular-solo + 20mm
Posicionamentoa–p do ponto de referência do alinhamento até a linha de alinhamento:
0mm
Rotação exterior da articulação de joelho protética:
aprox.5°
INFORMAÇÃO: No alinhamento da prótese de teste, o comprimento necessário para a
prótese definitiva pode ser determinado mais facilmente com o adaptador tubular
2R45=34 (peso corporal máx. 125kg) de altura ajustável.
Observar o capítulo "Adaptação do comprimento do adaptador tubular" (consulte a página77) ao
utilizar o adaptador tubular fornecido.
Conectar a articulação de joelho protética com o protético e com os adaptadores seleciona
dos de acordo com os respectivos manuais de utilização e com o capítulo "Montagem do adapta
dor tubular" (consulte a página77).
Marcar os pontos de referência do encaixe e da tuberosidade no encaixe da prótese de acordo
com o capítulo "Determinação do ponto de referência do encaixe" (consulte a página78).
Posicionar o ponto de referência da tuberosidade do encaixe da prótese à altura da medida tu
berosidade–solo.
CUIDADO! A posição e a flexão corretas do encaixe da prótese são decisivas para a se
gurança do paciente e o funcionamento da articulação de joelho protética, e evitam o
desgaste precoce.
INFORMAÇÃO: A placa adaptadora 4R118 (peso corporal máx. 125kg) pode ser utilizada
para um maior deslocamento para trás.
Posicionar o encaixe da prótese de forma que o ponto de referência do encaixe se encontre
sobre a linha de alinhamento .
Ajustar o ângulo β determinado para a flexão do encaixe (capítulo "Determinação da flexão do en
caixe" - consulte a página78).
Posicionar a âncora de laminação ou o adaptador de encaixe de forma a permitir a conexão cor
reta de todos os componentes protéticos entre o encaixe e a articulação de joelho protética.
Conectar o encaixe da prótese e a articulação de joelho protética por meio dos adaptadores es
colhidos.
No ajuste e na montagem respeitar os manuais de utilização dos adaptadores.
5.3.1 Determinação da altura efetiva do salto
>
Aparelhos de medição necessários:
Medidor de altura de salto 743S12 (veja a fig.2)
1) Medir a altura posterior do salto (x
1
) do sapato.
2) Medir a altura anterior do salto (x
2
) do sapato.
3) Determinar a altura efetiva do salto (x) com a fórmula (x=x
1
-x
2
).

Table of Contents

Related product manuals