EasyManua.ls Logo

Philips CCS 800 - Page 97

Philips CCS 800
113 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
Connecting a telephone coupler
Connect the telephone coupler 2 to the
telephone input and output of the CPSU
1. The telephone coupler is further con-
nected to the telephone wall socket 4 and a
telephone 3 for dialing.
Raccordement d’un coupleur
téléphonique
Raccordez le coupleur téléphonique 2 à
l’entrée et à la sortie "Téléphone" de l’UCA
1. Le coupleur téléphonique est également
relié à la prise murale 4 et à un téléphone
3 pour pouvoir composer les numéros.
Anschluß eines Telefonkopplers
Verbinden Sie den Telefonkoppler 2 mit der
Telefon Ein- und Ausgangsbuchse der CPSU
1. Der Telefonkoppler muß außerdem an
eine Telefonsteckdose 4 und an ein Telefon-
endgerät 3 angeschlossen sein.
Een telefoonkoppelaar aansluiten
Sluit de telefoonkoppelaar 2 aan op de tele-
fooningang en -uitgang van de CPSU 1.
De telefoonkoppeling wordt verder aangeslo-
ten op het telefoonwandcontact 4 en een
telefoon 3 om nummers te kiezen.
Connessione di un accoppiatore
telefonico
Collegare l’accoppiatore telefonico 2
all’ingresso ed all’uscita del telefono sulla
CPSU 1. L’accoppiatore telefonico viene in
seguito collegato alla presa nella parete 4 ed
al telefono 3 per comporre il numero.
Cómo conectar un acoplador
telefónico
Conecte el acoplador telefónico 2 ala
entrada y la salida para teléfono de la unidad
central 1. El acoplador telefónico también
se conecta a la toma de teléfono 4 yal
teléfono 3.
2
3
4
GainGain
Recorder Line
Telephone
Insertion
In
Out
1
Fig. 13
99

Table of Contents

Other manuals for Philips CCS 800

Related product manuals