EasyManuals Logo

Pilz PNOZ X10 Technical Instructions

Pilz PNOZ X10
6 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
1
00
10
1
10 100 1000 10000
Lebensdauerkurven und Schaltvermšgen mit S-Kontakten
ermittelt nach DIN EN 60947-5-1 Tabelle C2
Schaltspielzahl x 10
3
,
AC1: 230V
AC1: 400V
AC15: 230V
AC15: 400V
DC13: 24V
DC1: 24V
DC13: 24V
AC1: 400V
DC1: 24V
AC15: 230V
AC15: 400V
AC1: 230V
Lebensdauer der Ausgangsrelais/Service Life of Output relays/Durée de vie des relais de sortie
Cycles x 10
3
Nombre de manœvres x 10
3
Abmessungen in mm (")/Dimensions in mm (")/Dimensions en mm (")
90 (3.54")
75 (2.95")
87 (3.42")
121 (4.76")
Switching Capacity
Breaking Capacity of the safety contacts with
250 VAC:
Max. load using 6 contacts: 4.3 A
Max. load using 5 contacts: 4.7 A
Max. load using 4 contacts 5.3 A
Max. load using 3 contacts: 6.1 A
Max. load using 2 contacts: 7.5 A
Max. load using 1 contact: 8.0 A
To prevent failure of the unit, all output
contacts should be fused adequately. With
capacative loads, possible current peaks are
to be avoided. With DC contactors/relays
use suitable spark suppression to ensure
extended life of the contactors/relays.
Schaltleistung
Schaltleistung der Sicherheitskontakte bei
250 V AC:
max. Belastung von 6 Kontakten: 4,3 A
max. Belastung von 5 Kontakten: 4,7 A
max. Belastung von 4 Kontakten: 5,3 A
max. Belastung von 3 Kontakten: 6,1 A
max. Belastung von 2 Kontakten: 7,5 A
max. Belastung von 1 Kontakt: 8,0 A
Um ein Versagen der Geräte zu verhindern,
an allen Ausgangskontakten für eine aus-
reichende Funkenlöschung sorgen. Bei
kapazitiven Lasten sind eventuell auftreten-
de Stromspitzen zu beachten. Bei DC-
Schützen Freilaufdioden zur Funken-
löschung einsetzen, um die Lebendauer der
Schütze zu erhöhen.
Caractéristiques de commutation
Caractéristiques de commutation des
contacts de sécurité pour 250 V AC:
charge max. pour 6 contacts : 4,3 A
charge max. pour 5 contacts : 4,7 A
charge max. pour 4 contacts : 5,3 A
charge max. pour 3 contacts : 6,1 A
charge max. pour 2 contacts : 7,5 A
charge max. pour 1 contact : 8,0 A
Prévoir un dispositif d’extinction d’arc sur les
contacts de sortie pour éviter un éventuel
disfonctionnement du relais.
Tenir compte des pointes d’intensité en cas
de charge capacitive. Equiper les
contacteurs DC de diodes de roue libre .
19 554 -09/02 Printed in Germany
Nennbetriebsstrom x 0,1 A
Nominal operating current x 0,1 A
Courant coupé x 0,1 A
A Pilz Ges.m.b.H., 01 7986263-0, Fax: 01 7986264, E-Mail: pilz@pilz.at AUS Pilz Australia Industrial Automation LP., 03 95446300, Fax: 03 95446311,
E-Mail: safety@pilz.com.au
B L Pilz Belgium, 09 3217570, Fax: 09 3217571, E-Mail: info@pilz.be BR Pilz do Brasil Sistemas Eletrônicos Industriais
Ltda.,
11 4337-1241, Fax: 11 4337-1242, E-Mail: pilz@pilzbr.com.br CH Pilz Industrieelektronik GmbH, 062 88979-30, Fax: 062 88979-40, E-Mail: pilz@pilz.ch
DK Pilz Skandinavien K/S, 74436332, Fax: 74436342, E-Mail: pilz@pilz.dk E Pilz Industrieelektronik S.L.,
938497433, Fax: 938497544,
E-Mail: central@pilzspain.com
F Pilz France Electronic, 03 88104000, Fax: 03 88108000, E-Mail: siege@pilz-france.fr FIN Pilz Skandinavien K/S,
09 27093700, Fax: 09 27093709, E-Mail: pilz.sk@kolumbus.fi GB Pilz Automation Technology, 01536 460766, Fax: 01536 460866, E-Mail: sales@pilz.co.uk
I
Pilz Italia Srl, 031 789511, Fax: 031 789555, E-Mail: info@pilz.it IRL Pilz Ireland Industrial Automation, 021 4346535, Fax: 021 4804994, E-Mail:
sales@pilz.ie
J Pilz Japan Co., Ltd., 045 471-2281, Fax: 045 471-2283, E-Mail: pilz@pilz.co.jp MEX Pilz de Mexico S. de R.L. de C.V., 222 219-7414,
E-Mail: pilz_rdelacruz@infosel.net.mx
NL Pilz Nederland, 0347 320477, Fax: 0347 320485, E-Mail: info@pilz.nl P Pilz Industrieelektronik S.L., 229407594,
Fax: 229407595, E-Mail: pc.portugal@mail.telepac.pt
PRC Pilz China Representative Office, 020 87371618, Fax: 020 87373555, E-Mail:
pilzchn@public.guangzhou.gd.cn
ROK Pilz Korea Liaison Office, 031 8159541, Fax: 031 8159542, E-Mail: EJSK@chollian.net SE Pilz Skandinavien K/S,
0300 13990, Fax: 0300 30740, E-Mail: pilz@tripnet.se SGP Pilz Industrial Automation Pte Ltd., 8444440, Fax: 8444441, E-Mail: sales@pilz.com.sg
TR Pilz Elektronik Güvenlik Ürünleri ve Hizmetleri Tic. Ltd. ti., USA Pilz LP, 734 354-0272, Fax: 734 354-3355, E-Mail: info@pilzusa.com
www www.pilz.com
D Pilz GmbH & Co., Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland, +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
S
¸

Other manuals for Pilz PNOZ X10

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pilz PNOZ X10 and is the answer not in the manual?

Pilz PNOZ X10 Specifications

General IconGeneral
BrandPilz
ModelPNOZ X10
CategoryRelays
LanguageEnglish

Related product manuals