POCLAIN HYDRAULICS
34 DOC-REPAIR-MS02-MS18-FR-EN 677777845L
Remontage
(TYPE 1 ou 2)
Reassembly
(TYPE 1 or 2)
• Contrôler la portée de la bague
d’étanchéité (072) sur l’arbre (090)
l’état des cannelures, la portée de la
bague (078) sur le palier (071).
• Check the lip seal (072) contact
surface on the shaft (090), the
splines conditions, the lip seal (078)
contact surface on the bearing sup-
port (071)
• Monter la bague d’étanchéité
(072) dans le support palier à l’aide
du mandrin correspondant (voir
chapitre « récapitulatif outillage »).
!
Enlever le ressort pour
positionner la bague étan-
che (072).
• S'assurer visuellement que la
bague soit bien en place au fond de
son logement.
• Install the lip seal (072) in the
bearing support using the right
mandrel (see chapter “tooling inven-
tory”).
!
Take off the spring to posi-
tion the lip seal (072).
• Check visually that the lip seal
is properly placed in the bottom of
its groove
• Monter la bague extérieure du
roulement (074) dans le corps du
support palier en la mettant en bu-
tée (voir chapitre « récapitulatif outil-
lage »).
• Contrôler visuellement la bonne
position de la bague dans son lo-
gement.
• Install the bearing outer race
(074) in the bearing support housing
up to the stop (see chapter “tooling
inventory”).
• Check visually the right position
of the race in its groove.
• Retourner le support palier et
l’équiper de la bague extérieure du
roulement (073) en la mettant en
butée (voir chapitre « récapitulatif
outillage »).
!
Ne pas oublier de remon-
ter le ressort de la bague
d’étanchéité.
• Contrôler visuellement la bonne
position de la bague dans son lo-
gement.
• Return the bearing support and
install the bearing outer race (073)
up to the stop (see chapter “tooling
inventory”).
!
Do not forget to install the
lip seal spring.
• Check visually the right position
of the race in its groove.
• Enduire de graisse (LG EP2) la
bague extérieure du roulement
(073)
• Coat with grease (LG EP2) the
bearing outer race (073).
836
878
837
832
109
073