EasyManuals Logo

Rancilio CLASSE 10 User Manual

Rancilio CLASSE 10
Go to English
128 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
2.2. Equipements machines
Légende symbolique:
A Fonctionnement semi-automatique; démarrage et
arrêt débit manuel.
B Fonctionnement automatique;contrôle électroni-
que débit doses de café et eau chaude.
C Nr. groupes de débit café.
D Nr. lances de débit vapeur.
E Nr. lances de débit eau chaude.
F Fonctionnement avec économiseur.
Sur demande fourni de réchauffage à gaz.
1 Robinet de débit vapeur
2 Lance vapeur
3 Clavier électronique fonctions/services
4 Lance eau chaude thermorégulatuer
5 Groupe débit café
6 Clavier débit café (mod.S - SDE)
7 Bouton de alimentation d’eau manuel
8 Niveau optique
9 Manomètre
10 Interrupteur ral et voyant interrupteur allumé
11 Allume-gaz (pour modèles qui le prévoient)
12 Robinet gaz à soupape (pour modèles qui le
prévoient)
13 Interrupteur et voyant insertion résistance
chaudière
14 Ouverture inrieure pour accès aux commandes
15 Ecran d’affichage (mod.SDE)
16 Clavier électronique de programmation(mod. SDE)
17 Lance eau chaude
18 Levier de commande groupe (mod. RE)
2.1. Spécifications fonctionnelles-composition machines (Fig. 3 - 4)
2. DESCRIPTION DES MACHINES
Les machines de la série CLASSE 10 sont conçues
pour la préparation du café espresso et des boissons
chaudes.
Le principe de fonctionnement est constitpar
une pompe volumétrique interne à la machine qui
alimente une chaudière dans laquelle s’effectue le
réchauffage de l’eau. En actionnant les commandes
correspondantes, l’eau est envoyée aux becs de débit
externes sous la forme d’eau chaude ou de vapeur
suivant le besoin.
L’eau chaude pour les boissons est prélevée directe-
ment de la chaudière et mélangée directement avec
l’eau froide du réseau hydrique.
La construction est composée par une structure por-
tante en acier, à laquelle sont fixés les composants
mécaniques et électriques.
Le tout est protegé par des panneaux à couverture
totale réalisé en aluminium.
Les opérations de production sont effectuées sur
la partie frontale de la machine où sont placées les
commandes, les appareillages de contrôle et les
becs de débit.
Au-dessus de la machine se trouve une surface
employée comme chauffe-tasses.
Modèles équipés d’accessoires de raccordement gaz (quand il est appliqué).
A B C D E F
SDE
- ok 2 - 3 - 4 2 2 ok
S
ok - 2 - 3 - 4 2 2 ok
RE
ok - 2 - 3 - 4 2 2 ok
2 GROUPES 3 GROUPES 4 GROUPES
Porte-filtre 1 dose
1 1 1
Porte-filtre 2 doses
2 3 4
Filtres
3 4 5
Tuyau d’aliment. 1 m.
1 1 1
Tuyau d’aliment. 1,5 m.
1 1 1
Tuyau d’evacuat. 1,5 m.
1 1 1
Raccords
1 1 1
Joints pleins pour lavage
2 3 4
Doseur et presseur
1 1 1
Livret d’instructions
1 1 1
Brosse
1 1 1

Table of Contents

Other manuals for Rancilio CLASSE 10

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rancilio CLASSE 10 and is the answer not in the manual?

Rancilio CLASSE 10 Specifications

General IconGeneral
BrandRancilio
ModelCLASSE 10
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals