9
Operator Bediener Operateur
Utilisation
Gebrauch
Use
Preparing co ee
Zubereitung von Ka ee
Prépar
ation de boissons au café
Achtung: Heisse Oberfl ächen
Attention: surfaces brûlantes
Warning: Hot surface
Wasseraustausch: Installationsanleitung beachten (www.ranciliogroup.com)
Renouvellement de l’eau: voir les instructions d’installation (www.ranciliogroup.com)
Water renewal: see installation manual (w
ww.ranciliogroup.com)
4
2
1
3
Lock the fi lter holder into the group head
Siebträger in Brühgruppe einsetzen
Bloquer le porte
-fi ltres dans le groupe d’infusion
Put cup(s) under co ee
outlet
Tasse(n) unter Ka eeauslauf
stellen
Placer la(les) tasse(s) sous l’écoulement du café
5
6
Use a fi lter for 1 or 2 co ees as required
Nach Bedarf Filtersieb für 1 oder 2 Ka ees
verwenden
Selon les besoins, utiliser un fi ltre pour 1 ou 2 cafés
Remove fi lter holder and knock it out
Siebträger entfernen und ausklopfen
Retirer le porte
-fi ltres et le secouer
Filtersieb nicht beschädigen
Ne pas endommager le fi ltre
Do not damage the fi lter
Pulverreste vom Filterrand entfernen
Retirer les résidus présents sur le bord du fi ltre
Remove leftovers from rim of the fi lter
Fill with co ee powder and tamp
Ka
eepulver einfüllen und pressen
Remplir de café moulu et tasser
Modell S: Zubereitung manuell stoppen
Modèle S: arrêter la préparation manuellement
Model S: Stop preparation manually
Start preparation
Zubereitung starten
C
ommencer la préparation