“NOTE”-
Note indicates points of particular or
additional information.
“NOTE” -
la note indique des remarques
d’information particulière ou supplémentaire.
1.3 Should your product not perform properly, or if
you have any questions concerning the use and care
of any Reliance® product, contact the Reliance®
Distributor, where you purchased this product or contact
the Technical Service Department, Reliance® Medical
Products, Inc., 3535 Kings Mills Road, Mason, Ohio
45040-2303, or call (800) 735-0358.
NOTE:
Always have the model number and
serial number available before contacting
Reliance® or your Authorized Reliance®
Distributor.
REMARQUE : Ayez toujours le numéro de
modèle et le numéro de série à portée de la
main avant de contacter Reliance® ou votre
distributeur Reliance® autorisé.
“CLASSIFIED BY CANADIAN STANDARDS
ASSOCIATION® WITH RESPECT TO ELECTRIC
SHOCK, FIRE AND MECHANICAL HAZARDS
ONLY IN ACCORDANCE WITH UL 60601-1.”
• The degree of protection against harmful ingress of
water: ORDINARY DEGREE
• The mode of operation: CONTINUOUS OPERATION
1. INTRODUCTION
1.1. This manual contains information applicable only
to the Reliance® Model 3000 Chair.
1.2. Whenever you see the symbols shown below,
heed their instructions! Always follow safe operating
and maintenance practices.
“DANGER”-
THE DANGER SYMBOL
IDENTIFIES SPECIAL INSTRUCTIONS OR
PROCEDURES WHICH, IF NOT CORRECTLY
FOLLOWED, COULD RESULT IN LOSS OF
LIFE OR PERSONAL INJURY.
« DANGER » : LE SYMBOLE DANGER
IDENTIFIE DES INSTRUCTIONS OU
PROCÉDURES SPÉCIALES QUI, SI ELLES
NE SONT PAS SUIVIES CORRECTEMENT,
POURRAIENT CAUSER UNE PERTE DE VIE
OU UNE BLESSURE.
“WARNING”-
THE WARNING SYMBOL
IDENTIFIES SPECIAL INSTRUCTIONS
OR PROCEDURES WHICH, IF NOT
CORRECTLY FOLLOWED, COULD RESULT
IN PERSONAL INJURY.
« AVERTISSEMENT » : LE SYMBOLE
AVERTISSEMENT IDENTIFIE DES
INSTRUCTIONS OU PROCÉDURES SPÉCIALES
QUI, SI ELLES NE SONT PAS SUIVIES
CORRECTEMENT, POURRAIENT CAUSER
UNE BLESSURE.
“CAUTION”-
This caution symbol identifies
special instructions or procedures which,
if not strictly observed, could result in
damage to or destruction of equipment.
« PRÉCAUTION » : Ce symbole de
précaution identifie des instructions ou
procédures spéciales qui, si elles ne sont pas
strictement suivies, pourraient causer un
dommage ou la destruction de l’équipement.
IN-3000
5
IMPORTANT USER WARNINGS
WARNING - STORAGE OF THIS EQUIPMENT
BELOW 40°F (4.4ºC) WILL CAUSE THE
HYDRAULIC OIL TO BECOME THICK. THIS MAY
CAUSE UNUSUAL NOISES WHEN THE BASE
PUMP IS OPERATED. IT IS RECOMMENDED
THAT THE EQUIPMENT STAY AT A
TEMPERATURE OF 60°F (15.6ºC) OR ABOVE
FOR AT LEAST 8 HOURS BEFORE OPERATING.
AVERTISSANT - LE STOCKAGE DE CET
ÉQUIPEMENT AU-DESSOUS DE 40°F (4.4ºC)
FERA DEVENIR L’HUILE HYDRAULIQUE
PROFONDÉMENT. CECI PEUT CAUSER DES
BRUITS PEU COMMUNS QUAND LA POMPE
BASSE EST ACTIONNÉE. ON LUI RECOMMANDE
QUE LE SÉJOUR D’ÉQUIPEMENT À UNE
TEMPÉRATURE DE 60°F (15.6ºC) OU EN HAUT
PENDANT AU MOINS 8 HEURES AVANT LE
FONCTIONNEMENT.