r
 EXR-5/EXR-3 
50
●
Recorder memory
The EXR-5/EXR-3 provides one “live” song memory, which 
can contain one song at a time. After completing a song, you 
should save it (see p. 114).
To keep you from accidentally erasing the song in the EXR-5/
EXR-3’s internal memory, the EXR-5/EXR-3 automatically 
selects Single after your first recording. Bear in mind 
that selecting “ALL” or “Keyboard” will erase the song in 
the USERSONG memory. Do not select “ALL” or “Keyboard” 
for adding parts to an existing song – use “Single” or “Punch 
I/O” instead.
Conversely, you cannot select “Single” or “Punch I/O” if the 
USERSONG memory doesn’t yet contain data.
And finally: playing back a Standard MIDI File erases the song 
in the EXR-5/EXR-3’s memory. In return, the SMF data will be 
available (and can be supplemented with your own rendi-
tions in “Single” or “Punch I/O” mode).
More about ALL mode
In addition to what you learned on p. 47, here are a few consid-
erations:
After pressing the [REC≈∏] button, the 16 track and [RECORD∏] 
icons start flashing, signalling that all 16 tracks are available for 
recording.
INTRO
FULL
BAND
=
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
16
ORCHESTRATOR BEAT
ALL
120 001
●
Memoria del grabador
El EXR-5/EXR-3 proporciona una memoria de canción “en 
directo”, que a la vez puede contener una canción. Después 
de completar una canción, debería guardarla (consulte la 
página 114).
Para evitar el borrado accidental de la canción en la memoria 
interna del EXR-5/EXR-3, el EXR-5/EXR-3 selecciona automá-
ticamente Single después de la primera grabación. Tenga 
en cuenta que al seleccionar “ALL” o “Keyboard” se 
borrará la  canción en la memoria USERSONG. No selec-
cione “ALL” ni “Keyboard” para añadir partes a una canción 
existente – utilice en su lugar “Single” o “Punch I/O”.
Contrariamente, es imposible seleccionar “Single” o “Punch I/
O” si la memoria USERSONG no contiene información.
Y finalmente: al reproducir un Archivo MIDI Estándar elimina 
la canción en la memoria del EXR-5/EXR-3. A cambio, la 
información SMF estará disponible (y puede sustituirse con 
sus propias interpretaciones en el modo “Single” or “Punch I/
O”).
Más detalles acerca del modo ALL
Además de lo que está aprendiendo en p. 47, a continuación 
tiene unas cuantas consideraciones:
Después de pulsar el botón [REC≈∏], la pista 16 y los iconos 
[RECORD∏] empiezan a parpadear, indicando que todas las 16 
pistas están disponibles para grabar.
INTRO
FULL
BAND
=
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
16
ORCHESTRATOR BEAT
ALL
120 001
●
Mémoire de l’enregistreur
L’EXR-5/EXR-3 offre une mémoire de morceau “live” qui peut 
contenir un morceau à la fois. Une fois votre morceau ter-
miné, vous devez le sauvegarder (voyez p. 114).
Pour éviter l’effacement accidentel du morceau contenu 
dans la mémoire interne de l’EXR-5/EXR-3, le mode 
Single est automatiquement activé par l’EXR-5/EXR-3 
après votre premier enregistrement. Souvenez-vous que le 
fait de choisir “ALL” ou “Keyboard” efface le morceau dans 
la mémoire USERSONG. Ne sélectionnez donc jamais “ALL” 
ni “Kyboard” pour ajouter des parties à un morceau existant – 
utilisez dans ce cas “Single” ou “Punch I/O”.
D’autre part, vous ne pouvez pas choisir “Single” ni “Punch I/
O” si la mémoire USERSONG ne contient pas encore de 
données.
Un dernier mot: la reproduction d’un fichier Standard MIDI 
efface le morceau contenu dans la mémoire de l’EXR-5/
EXR-3. Une fois le fichier SMF lu, ses données sont disponi-
bles (et peuvent être ajoutées à vos propres parties en mode 
“Single” ou “Punch I/O”).
Toujours à propos du mode ALL
Voici quelques remarques en complément à ce que nous avons 
vu à la p. 47:
Quand vous enfoncez [REC≈∏], les icônes des 16 pistes et 
[RECORD∏] se mettent à clignoter, signalant que les 16 pistes 
sont disponibles pour l’enregistrement.
INTRO
FULL
BAND
=
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
16
ORCHESTRATOR BEAT
ALL
120 001
EXR-5_3_GBEF  Page 50  Thursday, October 30, 2003  2:00 PM