48
4.
month
Îndepărtați apărătoarea periei, și scoateți peria.
Curățați peria cu porțiunea cu lamelă (pentru a tăia părul) și utilizați capătul cu periuță (pentru
a îndepărta părul) efectuând mișcări de sus în jos.
RO
Отстранете предпазителя на четката и издърпайте четката.
Почистете четката с острата страна (за да отрежете космите) и със страната на четката (за
да ги премахнете), като извършвате движения отгоре надолу.
BG
Зніміть захист і дістаньте щітку.
Очистіть щітку гострою стороною (щоб зрізати волосся) і стороною з ворсинками (щоб
видалити його) за допомогою рухів зверху вниз.
UK
Maknite zaštitu za četku i četku izvucite.
Očistite četku četkicom za čišćenje i stranom s oštricom (kako biste porezali dlaku) i stranom s
četkicom (kako biste ih uklonili) pokretima odozgo prema dolje.
HR
Αφαιρέστε τον προφυλακτήρα της βούρτσας και τραβήξτε έξω τη βούρτσα.
Καθαρίστε τη βούρτσα με την πλευρά της λεπίδας (για να κόψετε τις τρίχες) και με την πλευρά
της χτένας (για να τις αφαιρέσετε), μετακινώντας τη χτένα από πάνω προς τα κάτω.
EL
Távolítsa el a kefevédőt, és húzza ki a kefét.Tisztítsa meg a kefét a pengés oldallal (a hajszálak
elvágásához) és a kefés oldallal (a hajszálak eltávolításához), fentről lefelé végezve a
mozdulatokat.
HU
Odstraňte kryt kartáče a vytáhněte kartáč.
Pohyby shora dolů vyčistěte stranu kartáče s čepelí (na uvolnění vlasů) a stranu skartáčem (na
jejich odstranění).
CS
Odstráňte kryt kefy a kefu vytiahnite.
Pohybmi zhora nadol vyčistite kefu stranou rukoväte (na uvoľnenie vlasov) a stranou kefy (na
ich odstránenie).
SK
Uklonite držač četke i izvadite četku.
Očistite četku sa stranom sa oštricom (za sečenje dlaka) i stranom sa četkom (za njihovo
uklanjanje) pokretima odozgo ka dole.
SR
Retire a proteção da escova e retire a escova.
Limpe a escova com o lado da lâmina (para cortar os pelos) e o lado da escova (para os retirar)
fazendo movimentos de cima para baixo.
PT