EasyManuals Logo

Scheppach BTS800 User Manual

Scheppach BTS800
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #34 background imageLoading...
Page #34 background image
www.scheppach.com
34
|
FR
Si lors du ponçage de pièces longues et lourdes, la
machine a tendance à basculer ou à se déplacer, il

Assurez-vous que la bande ponçage tourne dans le

au dos de la bande de ponçage.
Assurez-vous que la bande de ponçage est bien
-
traînement.
Assurez-vous que la bande de ponçage n’est pas
vrillée ou mal tendue
Maintenez la pièce à poncer fermement pendant
le ponçage.
Utilisez systématiquement la butée, lorsque que
vous poncez avec le bras placé à l’horizontale
Maintenez toujours la pièce fermement sur la table
support lorsque vous poncez avec le disque.
Maintenez toujours la pièce sur la partie inférieure
du disque, de fon à ce que la pce repose sur la
table support. Si vous utilisez la partie surieure
du disque, la pce risque d’être éjectée et de bles-
ser quelqu’un.
Maintenez toujours une distance d’environ 1.5 mm
ou moins entre la table support et le disque et entre
la butée et la bande de poage.
Ne portez pas de gants et ne maintenez pas la
pièce avec un torchon pendant le poage.
Poncez avec le grain correspondant au bois utilisé.
Ne poncez jamais de pièces trop petites pour être
correctement maintenues.
Évitez les mouvements maladroits qui vous feraient
entrer brutalement au contact de la bande de pon-
çage ou du disque de ponçage
Si vous poncez de grosses pièces, il est conseillé
d’utiliser un support supplémentaire pour maintenir
la pièce à bonne hauteur.
Ne poncez jamais une pce non maintenue cor-
rectement, veillez à maintenir la pce à l’aide de la
butée oud du guide d’angle, la seule exception étant
le ponçage des pièces courbes.
Éliminez systématiquement les chutes de bois et
autres éléments se trouvant sur la machine, la bu-
tée et sur la bande de ponçage avent de mettre la
machine en marche.
Ne placez rien sur la table pendant que la machine
est en fonction.
Ne quittez jamais le poste de travail lorsque la ma-
chine est en route ou pas encore complètement ar-
e.
f) Maintenez vos outils a󰀨ûtés et propres. Des
outils soigneusement entretenus avec des
tranchants a󰀨ûtés sont moins sujets au grip-
page et sont plus faciles à guider.
g) Utilisez les outils électriques, les pièces dé-
tachées etc., en conformité avec ces instruc-
tions. Prenez en compte les conditions de travail
󰀨-
triques pour des applications autres que celles
auxquelles ils sont destis, peut provoquer des
situations dangereuses.
5) Entretien
a) Faites réparer votre outil que par des répara-
teurs qualiés et utilisez toujours des pièces
de rechange d‘origine pour Ies réparations.
Ceci permet d‘être certain que l‘outil conserve
ses qualité en matière de sécurité d’utilisation.
Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet
outil électrique gére un champ électromagnétique.
Ce champ peut dans certaines circonstances nuire
aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire
les risques de blessures graves voire mortelles, nous
recommandons aux personnes porteuses d‘implants
médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fa-
bricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique.
gles de sécurité spéciales pour la ponceuse à
bande et à disque
Avertissement: N’utilisez pas votre machine avant,
d’avoir complètement assemblé la machine conformé-
ment aux instructions et de l’avoir installée.
Si vous n’êtes pas familiarisé avec l’utilisation de
cette machine, demandez des informations com-
plémentaires à votre supérieur hiérarchique ou à
une autre personne compétente.
Attention: Cette machine n’est construite que pour
le ponçage du bois et de matériaux analogues.
L’utilisation de cette machine pour poncer d’autres
matériaux peut provoquer un incendie et provoquer
des blessures tout en endommageant la machine.
Portez systématiquement des lunettes de protec-
tion.
Cette machine est conçue pour une utilisation à
lintérieur.
Important: N’assemblez et n’utilisez cette machine
que sur un support plan, l’utilisation sur un plan
oblique peut endommager le moteur.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BTS800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BTS800 and is the answer not in the manual?

Scheppach BTS800 Specifications

General IconGeneral
Product typeDisc sander
Mounting typeBench-top
On/off switchYes
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth560 mm
Width280 mm
Height320 mm
Weight18250 g
Package weightWeight of the packaged product in gram.

Related product manuals