EasyManuals Logo

Scheppach Compact 8t User Manual

Scheppach Compact 8t
Go to English
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #107 background imageLoading...
Page #107 background image
www.scheppach.com
PL
|
107
Tylko w przypadku Compact 10t
18. Dźwignia zatrzymująca
19. Podnnik pni
19a. Śruba sześciokątna M12x70 z podkładką i nakręt-
ką sześciokątną
20. Łańcuch
21. wignia zapadkowa
21a. Śruby sześciokątne M10x55 z nakrętką sześcio-
kątną
21b. Kratka
22. Hak łcuchowy
22a. Śruby sześciokątne M12x35 z podkładką i nakręt-
ką sześciokątną
3. Zakres dostawy
Hydrauliczna łuparka do drewna (1x)
Małe elementy/torebka (1x)
Ramiona operacyjne (2x)
Oś koła (1x)
Koła jezdne (2x)
Króciec (2x)
Instrukcja eksploatacji (1x)
Tylko w przypadku Compact 8t
Wspornik ochronny z materiałem montażowym (4x)
Tylko w przypadku Compact 10t
Wspornik ochronny z materiałem montażowym (2x)
Hak łańcuchowy
Podnośnik pni
Łańcuch
Dźwignia zapadkowa
4. ytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Łuparka jest przeznaczona wącznie do rozdrabnia-
nia drewna opałowego zgodnie z kierunkiem włókien.
Uwzględniając dane techniczne i wskazówki dotyczą-
ce bezpieczeństwa. Przy rozłupywaniu naly zwróc
uwagę na to, aby rozłupywane drewno spoczywało wy-
łącznie na płycie szachownicy płyty poogowej lub na
płycie szachownicy stołu roboczego.
Hydrauliczna łuparka klinowa do drewna jest przezna-
czona do pracy wącznie w pozycji pionowej i kawałki
drewna mogą być rozłupywane tylko pionowo zgodnie
z kierunkiem ókien. Wymiary łupanych kawałków
drewna:
Długość drewna maks. 107 cm
Compact 8t: Ø min. 8 cm, maks. 35 cm
Compact 10t: Ø min. 8 cm, maks. 38 cm
Nigdy nie łupać drewna w pozycji poziomej lub w
poprzek kierunku włókien.
Maszynę wolno ytkować wącznie zgodnie z jej
przeznaczeniem. Kde ycie wykraczające poza
to jest niezgodne z przeznaczeniem.
Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego
rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie pro-
ducent.
Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania
zalicza swniprzestrzeganie wskazówek do-
tyczących bezpieczeństwa, a także instrukcji mon-
tażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w
instrukcji obugi.
Osoby obsługujące i konserwuce maszynę muszą
dobrze znać jej działanie oraz zostać pouczone od-
nośnie ewentualnych zagrożeń.
Ponadto należy jak najdokładniej przestrzegać obo-
wiązujących przepisów dotyczących zapobiegania
nieszczęśliwym wypadkom.
Podobnie zaleca się przestrzeganie wszelkich in-
nych ogólnych zasad z dziedziny medycyny pracy i
bezpieczeństwa technicznego.
Samowolne modykacje maszyny wykluczają od-
powiedzialnć producenta za spowodowane tym
szkody.
Mimo ywania w sposób zgodny z przeznaczeniem
nie można ckowicie uniknąć czynników ryzyka
szczątkowego. Ze względu na konstrukcję i budowę
maszyny mogą występować następuce punkty:
Suche i sezonowane drewno może eksplodow
podczas roupywania i zranić operatora w twarz.
Należy nosić odpowiednią odzież ochronną!
Kawałki drewna, kre powstają podczas rozłupy-
wania, mogą spaść i zranić stopy pracującej osoby.
Podczas procesu rozłupywania może dojść do ob-
uczenia lub odccia cści ciała na skutek opusz-
czenia hydraulicznego ostrza.
Istnieje ryzyko, że rozdzielany materi zakleszczy
się podczas procesu rozdzielania. Należy pamiętać,
że drewno jest pod dużym napciem, gdy jest usu-
wane i palce mogą zostać zmiażdżone w szczelinie
łupanej.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Compact 8t

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Compact 8t and is the answer not in the manual?

Scheppach Compact 8t Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCompact 8t
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals