EasyManuals Logo

Scheppach CSP41 User Manual

Scheppach CSP41
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #65 background imageLoading...
Page #65 background image
www.scheppach.com
FR
|
65
5.7 Recommandations d‘utilisation
m Remarques importantes.
1. Arrêtez le moteur si la tronçonneuse entre en
contact avec un corps étranger. Vériez l’état de
la chaîne et réparez-la si besoin est.
2. Protégez la chaîne de la salissure et du sable.
Même un faible encrassement peut émousser ra-
pidement le tranchant de la chaîne et augmenter
le risque de rebond.
3. An de vous entraîner commencez par tronçon-
ner des troncs d’arbre de faible diamètre, vous
apprendrez ainsi à connaître votre machine avant
d’entamer des travaux plus di󰀩ciles.
4. Actionnez l’accélérateur jusqu’à atteindre la
pleine charge avant de commencer à tronçonner.
5. Appuyez le carter de la tronçonneuse contre le
tronc lorsque vous commencez à scier.
6. Maintenez la machine à pleins gaz pendant toute
la coupe.
7. Laissez la tronçonneuse travailler pour vous.
N’exercez qu’une faible pression vers le bas.
8. Relâchez l’accélérateur dès que vous avez ter-
miné l’opération an que le moteur tourne au ra-
lenti. Si vous laissez trouner le moteur à pleins
gaz sans charge cela entraîne une usure inutile.
9. An de ne pas perdre le contrôle de la machine
une fois que la chaîne est ressortie du bois, il est
conseillé de ne plus exercer de pression sur la
machine à la n de la coupe.
10. Vériez après le démarrage du réglage du ralenti.
La lame de coupe doit être immobile au ralenti. Si
le dispositif de coupe fonctionne en marche à vide,
la vitesse de rotation à vide doit être diminuée (voir
« Réglage de la vitesse de rotation à vide »).
11. Arrêtez le moteur avant de poser la machine.
12. Si l’appareil se coince lors de la taille, il doit être
désactivé immédiatement et dégagé avec pru-
dence. Lappareil doit ensuite être contrôlé en
termes de dommages (ex. rail de guidage dé-
for) et une course d’essai doit être réalisée.
13. Avant de réaliser la taille nale, vériez si des
personnes, des animaux ou des obstacles sont
présents dans la zone d’abattage.
14. Les branches sous tension doivent être décou-
pées par le bas pour ne pas coincer la tronçon-
neuse.
15. An de garder le contrôle lors du tronçonnage,
réduire la force de pression sur la n de la taille
en tenant fermement les poignées de la tron-
çonneuse. Veiller à ce que la chaîne de troon-
neuse ne touche pas le sol.
Mouvement de recul (Kickback)
La tronçonneuse peut e󰀨ectuer un mouvement de
recul dangereux.
Ce mouvement de recul survient si la zone supé-
rieure de la tête du guide entre inopinément en
contact avec du bois ou d‘autres objets rigides.
3. An d’éviter les risques d’incendie, enlevez tous
les restes de végétaux et amas de graisse du mo-
teur, du pot d’échappement et du réservoir de
carburant.
Entreposage de longue durée / hivernage
1. Lors d’un long entreposage ou pour l’hivernage
de la machine, videz tout le carburant. Les carbu-
rants sont des substances chimiques qui perdent
leurs propriétés lors dune longue durée d’entre-
posage. Si vous devez vider le réservoir , faites-
le à l’extérieur
Ne pas entreposer et utiliser la tronçonneuse à une
température inférieure à 0°C !
m ATTENTION
Un mauvais entretien, la négligence et l’absence de
réparation peuvent être à l’origine dun danger pen-
dant l’utilisation de la machine. N’utilisez que des ma-
chines entretenues régulièrement et correctement.
C’est la seule façon d’être certain que vous utilisez
une machine sûre, rentable et en bon état de marche.
Ne nettoyez pas, ne réglez pas et n’entretenez pas la
machine quand elle est en fonctionnement. Des élé-
ments mobiles peuvent provoquer de graves bles-
sures.
N’utilisez pas d’essence ou d’autres solvants inam-
mables pour nettoyer la machine et ses composants.
m ATTENTION
Les vapeurs de carburant et de solvants peuvent ex-
ploser.
Après une réparation ou des travaux d’entretien, re-
mettez toutes les protections et dispositifs de sécuri-
té en place.
Veillez à ce que votre machine soit en parfait état de
fonctionnement, vériez particulièrement l’étanchéité
du système d’alimentation en carburant.
Enlevez systématiquement les débris qui occultent
les ailettes de refroidissement du moteur.
m DANGER
Le fabricant de cet équipement ne doit pas être pas-
sible de la loi applicable sur la responsabilité du pro-
duit pour les dommages résultant de cet appareil ou
de cette unité à l‘adresse:
Installation et remplacement de pièces de re-
change non originales,
Suppression ou la modication des composants
de sécurité.

Other manuals for Scheppach CSP41

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach CSP41 and is the answer not in the manual?

Scheppach CSP41 Specifications

General IconGeneral
Idle speed- RPM
Motor type2-stroke motor
Blade length400 mm
Product colorBlack, Red, White
Cutting length375 mm
Automatic oilingYes
Engine displacement41 cm³
Engine power1.9 hp
Power sourceGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width260 mm
Height280 mm
Length430 mm
Weight6900 g

Related product manuals