EasyManuals Logo

Scheppach HC53dc Original Instruction Manual

Scheppach HC53dc
Go to English
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
8
DE
Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen.
FR
Avertissement ! L’unité est télécommandée et peut démarrer sans avertissement préa-
lable.
IT
Avvertimento! L’unità è telecomandata e può mettersi in moto senza avvertimento.
GB
Warning! The equipment is remote-controlled and may start-up without warning.
PL
Ostrzeżenie! Urządzenie jest zdalnie sterowane i może się uruchomić bez ostrzeżenia.
LT
Įspėjimas ! Įsijungia automatiškai.
CZ
Varování! Jednotka je řízena dálkově a může se spustit bez varování.
SK
Výstraha! Jednotka je riadená diaľkovo a môže sa rozbehnúť bez predchádzajúceho
varovania.
EE
Hoiatus! Moodul on kaugjuhitav ja võib hoiatuseta käivituda.
LV
Brīdinājums! Ierīce ir aprīkota ar automātisku palaišanas vadību. Nelaidiet trešās personas
ierīces darba zonā!
SE
Advarsel! Enheden er udstyret med en automatiseret opstart kontrol. Hold tredjemand væk
fra arbejdsområdet af enheden væk!
FI
Varoitus! Yksikkö on kauko-ohjattu eikä se saa käynnistyä ilman varoitusta.
DE
Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austau-
schen!
FR
Attention ! Avant la première mise en service, vériez le niveau d‘huile et remplacez le
bouchon d‘huile !
IT
Attenzione! Prima della prima messa in esercizio controllate il livello dell‘olio e sostituite il
relativo tappo a vite!
GB
Caution! Before using for the rst time, check the oil level and replace the oil sealing plug!
PL
Uwaga! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzić poziom oleju i wymienić korek zbior-
nika oleju!
LT
mesio! Prieš naudodami pirmą kartą patikrinkite alyvos lygį ir pakeisti naftos bako
dangtelį!
CZ
Pozor! Před prvním uvedením do provozu zkontrolovat stav oleje a vyměnit uzavírací
zátku oleje!
SK
Pozor! Pred uvedením do prevádzky skontrolovať stav oleja a vymeniť olejovú zátku!
EE
Tähelepanu! Kontrollige enne esmakordset käikuvõtmist õlitaset ja vahetage õlisulgurkork
välja!
LV
Levērībai! Pirms lietošanas uzsākšanas pārbaudiet eļļas līmeni un nomainiet eļļas vītņoto
aizbāzni!
SE
Observera! Kontrollera oljenivån före driftsättningen och byt oljeförslutningspluggen!
FI
Huomio! Tarkasta öljyntaso ja vaihda öljyn sulkutulpat ennen ensimmäistä käyttöönottoa!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HC53dc

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HC53dc and is the answer not in the manual?

Scheppach HC53dc Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHC53dc
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals