EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Air Compressor>HC54

Scheppach HC54 Translation Of Original Manual

Scheppach HC54
137 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
international 29
4 Quand le boîtier du compresseur doit être nettoyé,
l’essuyer avec un chiffon doux humide. Un produit de
rinçage doux peut être utilisé à condition de ne pas
contenir d’alcool, d’essence ou un autre produit de
nettoyage.
5 Ne jamais employer de produits corrosifs pour nettoyer
les pièces en matière plastique.
Prudence: L’appareil ne doit jamais venir en contact
avec de l’eau.
m Raccordement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner
une fois raccordé. Le raccordement correspond aux
dispositions de la VDE et DIN en vigueur.
Le branchement au secteur effectué par le client ain-
si que la rallonge électrique utilisée doivent corres-
pondre à ces prescriptions.
Ligne de raccordement électrique défectueuse
Des détériorations de l‘isolation sont souvent présentes
sur les lignes de raccordement électriques.
Les causes peuvent en être :
Des points de pression, si les lignes de raccordement
passent par des fenêtres ou interstices de portes.
Des pliures dues à une xation ou à un cheminement
incorrects des lignes de raccordement.
Des points d‘intersection si les lignes de raccordement
se croisent.
Des détériorations de l‘isolation dues à un arrachement
hors de la prise murale.
Des ssures dues au vieillissement de l‘isolation.
Des lignes de raccordement électriques endommagées
de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison
de leur isolation défectueuse, sont mortellement dange-
reuses.
Vérier régulièrement que les lignes de raccordement
électriques ne sont pas endommagées.
Lors du contrôle, veillez à ce que la conduite de raccor-
dement ne soit pas connectée au réseau.
Les lignes de raccordement électriques doivent corres-
pondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N‘uti-
lisez que des lignes de raccordement dotées du signe
H05VV-F.
L‘indication de la désignation du type sur la ligne de rac-
cordement est obligatoire.
Moteur à courant alternatif
La tension du réseau doit être de 230 V~.
Les rallonges d‘une longueur max. de 25 m doivent
présenter une section de 1,5 mm2.
Les raccordements et réparations de l‘équipement élec-
trique doivent être réalisés par un électricien.
Pour toute question, veuillez indiquer les données sui-
vantes :
Type de courant du moteur
Données gurant sur la plaque signalétique de la ma-
chine
Données gurant sur la plaque signalétique du moteur
4 Gdy zachodzi potrzeba wyczyszczenia kompresora,
proszę go wytrzeć miękką, wilgotną szmatką. Wolno
używać łagodnych środków do zmywania, ale nie alko-
holu, benzyny lub innych środków czyszczących.
5 Do czyszczenia części z tworzywa sztucznego proszę
nigdy nie używać środków żrących.
Ostrożnie: Nigdy nie wolno dopuścić do kontaktu urzą-
dzenia z wodą.
m Podłączenie elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eks-
ploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym przepisom
VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom
DIN.
Przyłącze sieciowe udostępniane przez klienta oraz
przedłużacz muszą być zgodne z powyższymi prze-
pisami.
Uszkodzone przyłącze elektryczne
Na przewodach elektrycznych powstają często uszko-
dzenia izolacji.
Przyczyną może być:
Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzone
przez okna lub szczeliny w drzwiach.
Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamocowania
lub prowadzenia przewodów.
Przecięcia, w przypadku najeżdżania na przewody.
Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazd-
ka naściennego.
Pęknięcia, w przypadku starej izolacji.
Uszkodzone przewody elektryczne nie mogą być sto-
sowane i ze względu na uszkodzenie izolacji zagrażają
życiu.
Elektryczne przewody należy regularnie kontrolować pod
kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas sprawdzania
przewodu nie był on podłączony do sieci elektrycznej.
Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym
przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz
normom DIN. Stosować wyłącznie przewody elektryczne
z oznaczeniem H05VV-F.
Odpowiednia informacja znajduje się na oznaczeniu typu,
umieszczonym na przewodzie.
Silnik prądu przemiennego
Napięcie sieciowe musi wynosić 230 V~
Przedłużacze o długości 25 m muszą posiadać prze-
krój wynoszący 1,5 milimetra kwadratowego.
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycznego
mogą być przeprowadzane przez wykwalikowanego
elektryka.
W przypadku pytań proszę o podanie następujących da-
nych:
Rodzaj prądu silnika
Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej maszyny
Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej silnika
Autogoods “130”
130.com.ua

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HC54

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HC54 and is the answer not in the manual?

Scheppach HC54 Specifications

General IconGeneral
Handle(s)Yes
Product colorBlack, Blue
Housing material-
Number of wheels2 wheel(s)
Intake capacity- l/min
Air tank capacity50 L
Maximum operating pressure8 bar
Motor power1500 W
Power sourceAC
AC input voltage50 V
Operating voltage230 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth760 mm
Width330 mm
Height650 mm
Weight33150 g

Related product manuals