EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>HM140L

Scheppach HM140L User Manual

Scheppach HM140L
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #91 background imageLoading...
Page #91 background image
www.scheppach.com
ES
|
91
La máquina debe emplazarse de forma estable y
segura, es decir, atornillándola a un banco de traba-
jo, al bastidor inferior o similar Apretar rmemente
Utilice para ello los oricios que hay en el bastidor
de la máquina.
Antes de la puesta en marcha, deben estar mon-
tadas todas las tapas y dispositivos de proteccn
de forma correcta.
La hoja de sierra debe poder circular libremente.
En la madera ya mecanizada, prestar atencn a los
cuerpos extraños como, p. ej., clavos o tornillos, etc.
Antes de accionar el conector/des conector, ase-
gúrese de que la hoja de sierra esté correctamen-
te montada y que se tenga un fácil acceso a las
piezas móviles.
Antes de conectar la máquina, asegúrese de que
los datos de la placa de características coinciden
con los datos de la red.
8. Estructura y manejo
8.1 Instalar la sierra (g. 1 - 6)
Para ajustar el mesa giratoria (16), presione la man-
go de jacn (13) hacia abajo y tire de la palanca
de posición de encaje inferior (12) hacia arriba con
el dedo índice.
Gire la mesa giratoria (16) y el indicador (14) a la
medida angular de la escala (15) y fíjelos doblando
hacia arriba el mango de jación (13).
Ejerciendo una ligera presión en el cabezal de la má-
quina (5) hacia abajo y extrayendo simultáneamente
el perno de seguridad (24) del soporte del motor, se
desenclava la sierra de la posición inferior.
Gire el cabezal de la máquina (5) hacia arriba.
El dispositivo de sujecn (8) se puede jar tanto a
la izquierda como a la derecha de la mesa ja de
aserrado (17). Inserte el dispositivo de sujecn (8)
en el oricio provisto en la parte posterior del carril
de tope (18) y fíjelo con el tornillo.
Conecte los soportes de la pieza de trabajo (9) a la
mesa ja de aserrado (17) como se muestra en la
gura 6a, b, c, y empújelos completamente. Asegu-
re los ejes con los resortes de seguridad para evitar
que se salgan involuntariamente. Luego fíjelos en
la posición deseada con el tornillo (10).
El cabezal de la máquina (5) se puede inclinar ha-
cia la izquierda hasta un ximo de 45° aojando
el tornillo jador (22); para inclinar el cabezal de la
máquina (5) hacia la derecha hasta un máximo de
45°, hay que aojar el perno de seguridad (22a).
Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas
apropiadas, existe riesgo para la salud.
Asimismo, a pesar de todas las precauciones adop-
tadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
Los riesgos residuales se pueden minimizar ob-
servando las “indicaciones de seguridad” y el “uso
conforme a lo previsto”, así como siguiendo las ins-
trucciones de servicio en su integridad.
No someta la máquina a mayor presn de la ne-
cesaria: una presn excesiva durante el aserrado
daña la hoja de sierra rápidamente. Esto puede pro-
vocar una disminucn del rendimiento de la máqui-
na durante el procesamiento y una reducción en la
precisión de corte.
Durante el aserrado de material de plástico, utilice
siempre prisioneros: las secciones que deban ase-
rrarse, deben jarse siempre entre los prisioneros.
Evite puestas en marcha fortuitas de la máquina: al
introducir la clavija en la toma de enchufe, no debe
presionarse la tecla de servicio.
Utilice la herramienta que se recomienda en este
manual. De este modo conseguirá que su sierra
tronzadora alcance el mejor rendimiento.
No acerque sus manos a la zona de trabajo cuando
la máquina esté en marcha.
Antes de realizar trabajos de ajuste o de manteni-
miento, suelte la tecla de arranque y desenchufe la
clavija de conexión de la red.
7. Antes de la puesta en marcha
Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosa-
mente.
Retire el material de embalaje y los seguros de em-
balaje y transporte (si los hubiera).
Compruebe la integridad del volumen de suministro.
Compruebe que no haya daños de transporte en el
aparato y en los componentes de los accesorios.
Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la
extinción del período de garantía.
m ¡ATENCIÓN!
¡El aparato y los materiales de embalaje no son
aptos como juguetes para niños! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas de plástico, láminas o pie-
zas pequeñas! ¡Existe peligro de atragantamiento
y asxia!

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HM140L and is the answer not in the manual?

Scheppach HM140L Specifications

General IconGeneral
Input power2000 W
Power sourceAC
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Saw blade includedYes
Number of blade teeth48
Idle speed (max)7000 RPM
Bevel typeDouble bevel
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth750 mm
Width590 mm
Height500 mm
Weight21030 g
Package weight25660 g

Related product manuals