EasyManuals Logo

Scheppach HS80 Original Instruction Manual

Scheppach HS80
Go to English
288 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #152 background imageLoading...
Page #152 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
152
|
LV
h) Nekad neizmantojiet bojātu vai nepareizu
zāģa plātnes montāžas materiālu, piem., at-
lokus, paliekamās paplāksnes, skrūves vai
uzgriežņus.
Šis zāģa plātnes montāžas materls tika kons-
truēts specli šim ģim, nodrošinot drošu lieto-
šanu un optimālu jaudu.
i) Nekad nesjieties uz galda ripģa un nelie-
tojiet to par tabureti kāpšanai.
Var rasties nopietni savainojumi, ja elektroinstru-
ments apkrīt, vai s nejauši saskaraties ar ģa
plātni.
j) Pārliecinieties, vai zāģa plātne ir uzstādīta pa-
reizajā griešas virzienā. Neizmantojiet slīp-
ripas vai stiepļu sukas kopā ar galda ripzāģi.
ģa plātnes nelietpratīga montāža vai neieteikto
piederumu lietošana var radīt nopietnus savaino-
jumus.
ģripu lietošanas drošības norādījumi
1. Darba instrumentus uzstādiet tikai tad, ja pārzināt
to lietošanu.
2. Ievērojiet maksimālo apgriezienu skaitu. Nedrīkst
pārsniegt uz darba instrumenta norādīto maksi-
mālo apgriezienu skaitu. Ja norādīts, ievērojiet
apgriezienu skaita diapazonu.
3. Ievērojiet motora un zāģa plātnes grianās vir-
zienu.
4. Neizmantojiet darba instrumentus ar plaisām.
Atšķirojiet ieplaisājušus darba instrumentus. Re-
montēšana nav pieļaujama.
5. Spriegojamās virsmas jānotīra no netīrumiem,
smērvielām, eļļas un ūdens.
6. Nav pieļaujama vaļīgu samazināšanas gredzenu
vai ieliktņu izmantošana, lai ripzāģa ripām sama-
zinātu urbumu izmēru.
7. Ievērojiet, lai ksētiem samazināšanas gredze-
niem darba instrumenta nostiprināšanai būtu tāds
pats diametrs un vismaz 1/3 no ģējuma dia-
metra.
8. Nodrošiniet, lai ksētie samazināšanas gredzeni
būtu savstarpēji paralēli.
9. Rīkojieties ar darba instrumentiem uzmanīgi. Tos
vislabāk uzglabāt oriģinālajā iepakojumā vai īpa-
šās tvertnēs. Lietojiet aizsargcimdus, lai uzlabotu
satveršanas drošību un papildus samazinātu sa-
vainošanās risku.
10. Pirms darba instrumentu lietošanas rliecinie-
ties, ka visi aizsargmehānismi ir pareizi uzstādīti.
11. Pirms darba pārliecinieties, ka izmantojamais
darba instruments atbilst šā elektroinstrumenta
prasībām un ir pareizi nostiprināts.
12. Lietojiet komplektā iekļauto ģa plātni tikai -
ģēšanas darbiem kokmateriālos, nekad nelietojiet
metālu apstrādei.
13. Izmantojiet pareizo zāģa plātni apstrādājamajam
materlam.
j) Ja vēlaties atkārtoti iedarbināt zāģi, kura zāģa
plātne ir iespdusi darba materiālā, nocen-
trējiet zāģa ptni zāģēšanas spraugā tā, ka
zāģa zobi nav aizķērušies darba materiālā. Ja
ģa plātne ir iestgusi, var pacelt darba ma-
teriālu vai izraisīt atsitienu, kad atkārtoti iedarbina
ģi.
k) Uzturiet zāģa plātnes ras, asas un ar pietie-
kami izlocītiem zobiem. Nekad neizmantojiet
deformētas zāģa plātnes vai zāģa plātnes ar
saplaisājušiem vai salauztiem zobiem.
Asas ģa plātnes un zāģa plātnes ar pareizi iz-
locītiem zobiem minimizē iestrēgšanu, nosprosto-
šanos un atsitienu.
Drošības nodījumi galda ripzāģu vadībai
a) Izslēdziet galda ripzāģi un atvienojiet to no
kla, pirms noņemat galda ieliktni, nomaināt
zāģa plātni, veicat šķīrējnaža vai zāģa plātnes
aizsargapvalka iestatījumus un, ja ierīci atsj
bez uzraudzības.
Piesardzības pasākumi ir paredzēti nelaimes ga-
jumu nepieļaušanai.
b) Nekad neatsjiet galda ripzāģi darboties bez
uzraudzības. Izslēdziet elektroinstrumentu
un neatstājiet to, pirms tas nav pilnīgi apstā-
dinātā stāvok.
ģis, kas darbojas bez uzraudzības, rada ne-
kontrolētu risku.
c) Novietojiet galda ripzāģi tādā vietā, kura ir
dzena un labi apgaismota, un kur jūs varat
droši stāvēt un saglabāt līdzsvaru. Izvietoša-
nas vietai jābūt pietiekami plašai, lai droši -
kotos ar liela izmēra darba materliem.
Nekārtība, neapgaismotas darba zonas un ne-
līdzenas, slidīgas pamatne var izraisīt nelaimes
gadījumus.
d) Regulāri novāciet zāģskaidas zem zāģgalda
un/vai no putekļu nosūkšanas iekārtas.
Uzkrājušās zāģskaidas ir aizdedzināmas, un tās
var patstāvīgi aizdegties.
e) Nostipriniet galda ripzāģi.
Pienācīgi nenostiprināts galda ripzāģis var r-
vietoties vai apzties.
f) Novāciet regulēšanas darbarīkus, kokmate-
riālu atliekas utt. no galda ripzāģa, pirms s
to ieslēdzat.
Novirzīšanās vai iespējamie iestrēgumi var būt
bīstami.
g) Vienmēr izmantojiet pareiza izmēra zāģa plāt-
nes un ar piemērotu stiprinājuma urbumu
(piem., rombveida vai apaļu).
ģa plātnes, kas neder zāģa montāžas daļām,
darbojas ekscentriski un rada kontroles zauša-
nu.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS80

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS80 and is the answer not in the manual?

Scheppach HS80 Specifications

General IconGeneral
Power1200 W
Blade Diameter210 mm
Cutting Depth at 90°48 mm
Cutting Depth at 45°45 mm
No-load Speed4800 rpm
Table Size525 x 400 mm
Saw Blade Bore30 mm
MotorInduction motor

Related product manuals