EasyManua.ls Logo

Scheppach SprayVac20

Scheppach SprayVac20
212 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
148
|
EE
6. Jääkriskid
Masin on ehitatud tehnika arengutaseme ja tunnusta-
tud ohutustehniliste reeglite kohaselt. Siiski võib tööta-
misel esineda üksikuid jääkriske.
Tervise ohtu seadmine elektrivoolu tõttu nõuetele
mittevastavate elektriühendusjuhtmete kasutamisel.
Peale selle võivad kõigist tarvitusele võetud abinõu-
dest hoolimata valitseda mitteilmsed jääkriskid.
Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse Ohutus-
juhiseid” ja “Sihtotstarbekohast kasutust” ning käsit-
susjuhendit tervikuna.
Vältige masina juhuslikku käimapanemist: pistiku
pistikupessa sisestamisel ei tohi käitusklahvi vaju-
tada. Kasutage rakendustööriista, mida käesolevas
käsitsusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie
masin talitleb optimaalse võimsusega.
Hoidke oma ed öpiirkonnast eemal, kui masin
on töös.
7. Tehnilised andmed
Võrgupinge
220-240 V~ /
50/60 Hz
Võimsus 1600 W
Imemisvõimsus 20000 Pa
Pritsimisrõhk u 3 bar
Pumpamiskogus 0,5 l/min
Kaitseklass II
Kaitseliik IPX4
Reoveemahuti mahutavus 20 l
Veemahuti mahutavus 3,5 L
Kaal 7,5 kg
Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!
8. Lahtipakkimine
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige seadet ja tarvikuosi transpordikahjustus-
te suhtes. Puuduste korral tuleb kohe kohaletoojat
teavitada. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.
Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel
Lapsed tohivad seadet kasutada ainult siis, kui nad
on üle 8 aasta vanad ja viibivad nende ohutuse eest
vastutava isiku järelevalve all või said temalt sead-
me kasutamise kohta korraldusi ning on sellest tu-
lenevaid ohte mõistnud.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Valvake lapsi tegemaks kindlaks, et nad seadme-
ga ei mängi.
Puhastust ja kasutajapoolset hooldust ei tohi lapsed
ilma järelevalveta läbi viia.
Hoidke pakenduskilesid lastele kättesaamatult, va-
litseb lämbumisoht!
Lülitage seade iga kord pärast kasutamist ja iga
kord enne puhastust/hooldust välja.
Tulekahju oht. Ärge imege sisse põlevaid või õ-
guvaid esemeid.
Plahvatusohtlikes piirkondades käitamine on kee-
latud.
Lülitage seade vahu tekkimise või vedeliku lja-
tungimise korral kohe välja või tõmmake rgupis-
tik välja!
Ärge kasutage küürimisvahendeid, klaasi- ega uni-
versaalpuhastusvahendeid! Ärge kastke seadet ku-
nagi vette.
Teatud ained võivad sisseimetava õhuga segunedes
plahvatusvõimelisi aure või segusid moodustada! Ärge
imege järgnevaid aineid kunagi sisse:
plahvatusvõimelised või põlemisvõimelised gaasid,
vedelikud ja tolmud (reaktiivsed tolmud)
reaktiivsed metallitolmud (nt alumiinium, magneesi-
um, tsink) ühenduses tugevasti leeliseliste ja hap-
peliste puhastusvahenditega
lahjendamata tugevad happed ja leelised
orgaanilised lahustid (nt bensiin, värvivedeldi, at-
setoon, kütteõli).
Täiendavalt võivad need ained seadmel kasutatud ma-
terjale kahjustada.
m HOIATUS!
Antud elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromag-
netilise välja. Kõnealune väli võib teatud tingimustel
aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaati-
de talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste või sur-
mavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste
implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implan-
taadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista
käsitsetakse.

Table of Contents

Related product manuals