4 MICROMASTER 420/430/440, Getting Started Guide 10/14 - A5E02779537A3
Contact Local Technical Support: LokaleTechnische Unterstützung Contacter le Support Technique Servicio Téchnico en España Supporto tecnico in Italia
Please get in touch with the
local contact partners for
Technical Support in your local
Region for questions and
advice concerning any of the
installation environment and
conditions as shown in the
drawings above.
Bitte fragen Sie ihre lokalen
Partner nach technischem
Support in ihrer Region,
insbesondere wenn es um die
Einhaltung und Sicherstellung
der oben dargestellten und
erforderlichen
Betriebsbedingungen geht
Veuillez demander votre
partner local vers support
technique dans votre région,
surtout pour des questions et
conseils concernant les
conditions functionelles décrit
sur cette page.
Consulte al soporte técnico
local en su zona,
especialmente cuando se trate
de asegurar el cumplimiento
de las condiciones de servicio
enunciadas arriba.
Per supporto tecnico da
mettersi in contatto con gli
indirizzi indicati, sopratutto per
domande riguardante l’utilizzo
sicuro nelle condizioni
sopracitate.
Europe / Africa
Tel: +49 (0) 180 5050 222
Fax: +49 (0) 180 5050 223
E-Mail: adsupport@siemens.com
America
Tel: +1 423 262 2522
Fax. +1 423 262 2289
E-Mail:
simatic.hotline@sea.siemens.com
Asia / Pacific Rim
Tel: + 86 1064 75 75 75
Fax. +86 1064 74 74 74
E-Mail adsupport.asia@siemens.com
www.ad.siemens.com.cn
www.ad.siemens.com.cn/service
Phone: +86-(0)-10-6471-9990
Fax: +86-(0)-10-6471-9991
Email: adscs.china@siemens.com
Environmental conditions
Keep free from dust and dirt! (Degree of protection = IP20)
Von Staub und Schmutz fernhalten! (Schutzart IP20)
Tenir libre de poussière et saleté (Degrée de protection = IP20)
Mantener libre de polvo y suciedad! (Grado de Protección IP20)
Tenere a distanza di polvere ed ambiente sporco (grado di protezione IP20)!
ᵜ䇮༷ᓄᐕ൘ᰐ⚠ቈ઼ަԆ⊑⢙Ⲵ⧟ຳѝ(䱢ᣔㅹ㓗 = IP20) .
Keep away from water, solvents and chemicals!
Von Wasser, Lösungsmitteln und Chemikalien fernhalten!
Éviter de l’eau, solvants et des produits chimiques !
Evitar agua, disolventes y productos químicos!
Utilizzo a distanza di acqua, materiali chimici!
ᵜ䇮༷ᗵ享䘌≤,ⓦࡲ઼ᆖ⢙䍘 !
Keep within max./min. operating temperatures! (See manual!)
Nur im zulässigen Temperaturbereich betreiben! (Siehe Anleitung!)
Usage seulement dans la portée de températures autorisée ! (Cfr. Manuel !)
Operar a temperaturas de servicio autorizadas! (Ver manual de operación!)
Utilizzo solo nelle temperature di servizio specificate (vedi istruzioni d’operazione)
ᵜ䇮༷Ⲵ䘀㹼ᓖᗵ享䲀ᇊ൘ަᴰབྷ / ᴰሿݱ䇨㤳തԕ (䈧৲ⴻޣ)!
Ensure correct ventilation/air flow
Ausreichende Entlüftung der Geräte im Schaltschrank sicherstellen
Assurez une ventilation sufficante de l’appariel.
Garantizar ventilación suficiente de los equipos
Garantire una ventilazione sufficiente degli apparecchi
ᵜ䇮༷䘀㹼ᰦᗵ享؍䇱䏣ཏⲴ䙊仾 / ߧতオ≄⍱䟿.
Ensure good earthing/grounding practices for each inverter and the cabinet
Stellen Sie eine gute Erdung untereinander und im Schrank sicher
Assurez une bonne mise à la terre entre les appariels et dans l’armoire.
Garantice una buena puesta a tierra entre equipos y armarios
Mettere bene a terra gli apparecchi sia entrambi sia nel quadro elettrico
⺞؍䇮༷㇡փⲴᡰᴹ䇮༷᧕ൠ⛩䜭㜭ᗇࡠ㢟ྭⲴ᧕ൠ.
>40ºC
>50ºC
<-10ºC