10
SIRIUS
Módulos de seguridad
3TK2826-....1/2/4
DIN EN 60947-5-1 (08.00)
EN 13849/EN 954-1/IEC 61508
Instructivo
Referencia: 3ZX1012-0TK28-4EA1
Español
Los equipos se deben montar en armarios eléctricos con protección 
adecuada, según las condiciones ambiente en el lugar de uso.
Los productos aquí descritos están diseñados para ser usados como equipos de 
protección en instalaciones o máquinas. Por regla general, los sistemas de 
seguridad integran sensores, unidades de evaluación y señalización, así como 
conceptos para la desconexión segura. Es responsabilidad del fabricante de una 
instalación o máquina asegurar la correcta función del conjunto. La Siemens AG, 
sus filiales y/o sociedades partícipes (a continuación denominados "Siemens") 
no pueden garantizar que las instalaciones o máquinas no proyectados por parte 
de Siemens ofrezcan las características deseadas. No se podrá presentar 
reclamación alguna ante la empresa Siemens por los daños que se desprendan 
de las recomendaciones que incluyen o implican las siguientes descripciones. 
Las siguientes descripciones no implican otros derechos de garantía o 
reclamación nuevos ni ampliados respecto a las condiciones de entrega y 
suministro generales de la empresa Siemens.
El módulo de seguridad 3TK2826 se puede integrar en circuitos de parada de 
emergencia según EN 418 y circuitos de corriente de seguridad según 
EN 60 204-1 (11.98),  por ejemplo en configuraciones con cubiertas y puertas de 
protección de abrir y cerrar, o bien en instalaciones de seguridad que funcionan sin 
contacto, según la norma IEC 61496-1 (06.98). El módulo ofrece circuitos de 
habilitación inmediata (categoría de parada 0), así como circuitos de habilitación 
retardada (categoría de parada 1).
Según el cableado exterior, se deben realizar configuraciones que cumplen con los 
requerimientos de la categoría 4, DIN EN 954-1, SIL3, IEC 61 508, o bien PL"e", 
EN 13849.
Sólo 3TK2826-.BB41/2/4 
Utilice una fuente de alimentación según la norma
IEC 60536, clase de protección III (SELV o PELV)!
*  sólo 3TK2826-.BB41/2/4
** sólo 3TK2826-.CW31/2/4
Figuras
Figura Ia/Ib Denominaciones de bornes / dimensiones (en mm)
Figura IIa/IIb Montaje/ejemplo de conexión
Nota: 
En el caso de las cargas capacitivas e inductivas, se debe realizar un circuito 
de protección adecuado.
Leer y comprender este instructivo antes de la 
instalación, operación o mantenimiento del equipo. 
 PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves. 
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar 
en el equipo.
PRECAUCIÓN
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con 
componentes certificados.
Nota importante
Campos de aplicación
Denominaciones de 
bornes
Descripciones de señales
A1
+/L
A2
–/N
13/14; 23/24
Circuito de habilitación 
(FK) inmediata relé, contacto NA
31/32
Circ. de señalización (MK) inmediata relé, contacto NC (estado FK)
47/48; 57/58 Circuito de habilitación (FK) retardada relé, contacto NA
61/62
Circuito de señalización (MK) retardada relé, contacto NC (estado FK)
74 *
MK electrónico, 24 V DC; falla circuito de retorno (RF)
84 *
MK electrónico, 24 V DC; (estado de sensor)
73/74 **
MK relé, contacto NA, falla circuito de retorno (RF)
T1, T2
Salidas de test
T3
Alimentación de sensores 24 V DC
1
Entrada de cascada / maniobras de servicio
Y12, Y22
Entrada de sensores canal 1, canal 2
Y33 Tecla Start (arranque seguido a flanco ascendente y descendente)
Y34 Circuito de retorno (RF)
!
LED
Color Significado
DEVICE
off no se aplica tensión
verde equipo listo para funcionar
parpadeando 
verde
autotest al reiniciar
amarillo modo de configuración interruptor DIP
parpadeando 
amarillo
falla de configuración o modo de configuración 
con tiempo de retardo
parpadeando 
verde/amarillo
tiempo de retardo modificado
rojo equipo defectuoso
OUT
off salida no activada
verde salida activada
parpadeando 
verde
circuito de retorno (RF) abierto en el momento 
de habilitar el arranque
IN
off entrada no activada
verde entrada activada
parpadeando 
verde
falla detectada (por ejemplo, cortocircuito en la 
entrada, criterio de simultaneidad de sensores)
SF
off no existe ninguna falla común (SF)
rojo falla común (por ejemplo, cableado erróneo, 
cortocircuito de entradas, rotura de cable en 
placas de contacto, falla de configuración)
parpadeando 
rojo
falla común (falla circuito de retorno (RF), criterio 
de simultaneidad)
Datos técnicos
Tensión de servicio asignada 3TK2826-*BB41/2/4 24 V DC + 20 %/– 15 %
Tensión de servicio asignada 3TK2826-*CW31/2/4 24 V - 240 V AC/DC +/– 10 %
Más
Información:
Alemán: 3TK2890-1A
Inglés: 3TK2890-1B
Significado de los interruptores DIP
Ajustes por defecto interruptores DIP
 
  
87
6
5
4321
ON
Sin detección de cortocircuito de entradas
Evaluación 1 NC + 1 NA
2 x 1 canal
Tiempo de estabilización entradas de sensores 50 ms
Entrada de sensor arranque automático
Entrada de cascada arranque automático
Con prueba de arranque
Arranque automático sobre falla de red *
Con detección de cortocircuito de entradas
Evaluación 2 NC
1 x 2 canales
Tiempo de estabilización entradas de sensores  10 ms
Entrada de sensor arranque controlado
Entrada de cascada arranque controlado
Sin prueba de arranque
Sin arranque automático sobre falla de red
* (Opción no admisible en combinación con prueba de arranque)
Parámetros de interruptores DIP utilizados en placas de contacto
 
   
87
6
5
4321
ON
}
Tiempo de estabilización entradas de sensores 50 ms
Entrada de sensor arranque automático
Entrada de cascada arranque automático
Con prueba de arranque
Arranque automático sobre falla de red*
Tiempo de estabilización entradas de sensores 10 ms
Entrada de sensor arranque controlado
Entrada de cascada arranque controlado
Sin prueba de arranque
Sin arranque automático sobre falla de red
Funcionamiento en placas de contacto
* (Opción no admisible en combinación con prueba de arranque )