EasyManua.ls Logo

Skywalk CUMEO 2

Skywalk CUMEO 2
31 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
BASIC GUIDE // PARAPENTES
Techniques de vol et caractéristiques 4746 Sellette | Premier Vol
4 SELLETTE
Votre parapente est utilisable avec les sellettes certifiées appartenant au groupe GH
(sellettes sans croisillons rigides). Soyez conscients que la course relative des freins et le
contrôle par transfert de poids changent selon la hauteur des points d’attache de la voile
sur la sellette.
5 PREMIER VOL
LE PREMIER VOL DE VOTRE PARAPENTE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN EX-
PERT QUALIFIÉ. LA DATE DU PREMIER VOL ET LE NOM DU PILOTE DOIVENT
ÊTRE INDIQUÉS. LE CERTIFICAT DE CLASSE (NORME EN) ET LA DATE DE
L‘INSPECTION EN USINE SE TROUVENT DANS LA CELLULE AU MILIEU DE
L‘AILE. SI CES INFORMATIONS MANQUENT, IL FAUT SUPPOSER QUE L‘AILE
EST UN PROTOTYPE QUI N‘A PAS ÉTÉ TESTÉ.
MODIFICATION DE LAILE
Votre parapente est livré avec tous les paramètres dans les tolérances prévues par
l’homologation. Cette plage de tolérance est très étroite et ne peut être modifiée en
aucun cas. C‘est la seule façon pour nous de garantir un équilibre optimal entre per-
formance, maniabilité et sécurité.
LES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES INVALIDENT L’HOMOLOGATION
DE L‘AILE ET TOUTE RÉCLAMATION OU RECOURS CONTRE LE FABRICANT
DEVIENT IRRECEVABLE.
6 TECHNIQUES DE VOL ET CARACTÉRISTIQUES
PRÉVOL ET ENTRETIEN
Il est important d’inspecter rigoureusement son matériel de parapente avant chaque vol
pour détecter d’éventuels problèmes. De-même, il est nécessaire d’inspecter la voile après
un long vol ou une longue période de stockage.
Vérifiez avec attention:
> Les coutures de la sellette, des élévateurs et des sangles du parachute de secours.
> Que toutes les connexions (maillons et mousquetons) sont fermées et sécurisées.
> Que les nœuds des poignées de frein sont bien réalisés, arrêtés, et que les drisses
rejoignent la voile.
> Que toutes les suspentes sont connectées aux élévateurs et à la voile.
> Que les points d’attaches des élévateurs sont connectés à la sellette.
> Que l’intrados et l’extrados de la voile ne sont pas endommagés.
> Les nervures et cloisons diagonales entre les caissons
> Que la voile est sèche.
NE JAMAIS DECOLLER SI VOUS DÉTECTEZ UNE DÉTÉRIORATION, MÊME
MINEURE, SUR VOTRE ÉQUIPEMENT ! SI VOUS CONSTATEZ DES DOM-
MAGES OU UNE USURE ANORMALE SUR VOTRE PARAPENTE, CONTACTEZ
VOTRE REVENDEUR
INSTALLATION DE L‘AILE
Lorsque l‘aile est neuve, nous vous recommandons dabord de pratiquer quelques
gonflages et faire quelques sauts de puce sur une pente école. Cela vous permettra
de vous familiariser avec votre nouveau parapente. Pour installer l’aile au sol, procédez
de la manière suivante:
> Posez l‘aile sur son extrados de telle sorte que le bord dattaque soit légèrement et
régulièrement arqué. Le milieu de l‘aile doit se situer à l’apex de l’arc.
> Séparez et triez les suspentes et les élévateurs soigneusement.
> Chaque ligne de suspentes doit aller des élévateurs à la voile sans nœud, clé ou
vrillage autour dautres suspentes. Aucune suspente ne doit passer sous voile, entre
le sol et l’extrados.
> Après une longue période de stockage de l’aile, nous vous recommandons également
de réaliser quelques gonflages pour vous assurer de la bonne montée de la voile.
Si une technique particulière est nécessaire, vous la trouverez dans le manuel spéci-
fique “PRO GUIDE sur notre site internet.
Aufhängesystem 47

Related product manuals