Parts list/Liste des pieces/Lista de las piezaslTeileliste/Lista delle parti/Onderdelenlijst
®®
o
5m
®
5m
®
M4
ex
6)
M4
(x2)
M4
(x
2)
M4x45
(x 2)
1
Make
the
mounting
hole as follows.
Effectuez Ie
trou
de
montage
de
la
fa~on
suivante.
Perfore el
orificio
de
montaje
del
modo
siguiente.
Nehmen Sie
die
Montagebohrung
wie
10lgt
vor.
Praticare iI
foro
di
montaggio
come
indicato.
Maak als voigt
het
gat
voor
de
installatie.
Unit:
mm
(in)
Unite:
mm
(po)
Unidad:mm
Einheit:
mm
Uniti'l:mm
Ecnhcid:mm
2
Uses
bolt
CD
depending
on
the
mounting
location,
and
fasten
them
in
the
way
of
either
A
or
B.
Utilisez Ie
boulo"
CD
en
fonction
de
I'emplacement
de
montage
et
serrez
de
la
fa~on
A
au
B.
Utilice pernos
CD
en
funcio"
de
la ubicaci6n
de
montaje
y
aprietelos
en la direcci6n A 0
B.
Bringen Sie Schraube
CD
je
oach Montageposition
an
und ziehen Sie sie
wie
in
Abbildung A
oder
B
erlautert
an.
Utilizzare
il
bullone
CD
a
seconda
della posizione
di
installazione, quindi
serrare
verso A 0
B.
Gebruik
bout
CD
op
de
juiste Manier
voor
de
installatieplaats
en
draai
deze
vast
op
Manier A
of
B.
A
I~
Insert
bolt
CD
in
the
slot
as
shown,
and
turn
it anticlockwise until it
is
secure.
Then
tighten
the
nut
@ fully clockwise.
Inserez
Ie
boulon
CD
dans
la
fente,
ainsi qu'il
est
iIIustre, puis tournez-Ie
dans
Ie
sens
anti-horaire
jusqu'a
ce qu'il
soit
correctement
fixe.
Serrez
ensuite
I'ecrou @ a
fond
dans
Ie
sens horaire.
Inserte el
perno
CD
en
la
ranura
tal
y
como
se
muestra
en
la ilustraci6n y girelo hacia
la
izquierda
hasta
que
quede
fijado.
A continuacion,
apriete
la
tuerca @ com
pi
eta
mente
hacia la derecha.
Setzen Sie Schraube
CD
wie
gezeigt
in die Auskerbung ein
und
ziehen
Sie sie
gegen
den
Uhrzeigersinn
fest
an.
Ziehen Sie
dann
die
Mutter
@
im
Uhrzeigersinn
fest
an.
Inserire
iI
bullone
CD
come iIIustrato, quindi ruotarlo
in
senso
antiorario finche
non
ein posizione
salda.
Quindi, serrare
completamente
iI
dado
@
in
senso
orario.
Plaats
bout
CD
in
de
sleuf
op
de
manier die
wordt
weergegeven
en
draai
deze
linksom
tot
de
bout
goed
vastzit.
Draai
de
moer @ volledig
naar
rechts.
B
I~
Insert bolt
CD
in
the
slot
as
shown,
and
turn
it clockwise until it
is
secure.
Then
tighten
the
nut
@ fully clockwise.
Inserez
Ie
boulon
CD
dans
la
fente,
ainsi qu'iI
est
iIIustre, puis tournez-Ie
dans
Ie
sens
horaire
jusqu'a
ce qu'il
soit
correctement
fixe.
Serrez
ensuite
I'ecrou @ a
fond
dans
Ie
sens horaire.
Inserte el perno
CD
en
la
ranura
tal
y
como
se
muestra
en
la
ilustraci6n y girelo hacia
la
derecha
hasta
que
quede
fijado.
A continuacion,
apriete
la
tuerca @
completamente
hacia
la
derecha.
Setzen Sie Schraube
CD
wie
gezeigt
in
die Auskerbung ein und ziehen Sie sie
im
Uhrzeigersinn
fest
an.
Ziehen Sie dann die
Mutter
@
im
Uhrzeigersinn
fest
an.
Inserire
il
bullone
CD
come iIIustrato, quindi ruotarlo
in
senso
orario finche non e
in
posizione
salda.
Quindi, serrare
completamente
iI
dado
@ in
senso
ora
rio.
Plaats
bout
CD
in
de
sleuf
op
de
manier die
wordt
weergegeven
en
draai
deze
rechtsom
tot
de
bout
goed
vast zit.
Draai
de
moer @ volledig
naar
rechts.
3