EasyManua.ls Logo

Sony RM-X60M - Connecting the System; Establishing Connections; Securing Cable Connections

Sony RM-X60M
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Connections/Connexions/ConexioneslAnschliisse/CollegamentilAansl
uitingen
CD
changer
Changeur
de
CD
Cambiador de
CD
CD-Wechsler
cambia
CD
CD-wisselaar
Not
supplied (supplied
with
CO
changer)
Non
fourni
(fourni
avec Ie changeur de
CO)
No
suministrado
(suministrado con el
cambiador
de
CD)
Nicht
mitgeliefert
(mit
dem
CD-Wechsler
geliefert)
Non in
dotazione
(in
dotazione
con
il
cambia
CD)
Niet
bijgeleverd
(geleverd
met
de CD-wisselaar)
Master
unit
with
Sony
BUS
system
Appareil
principal
dote
d'un
systeme de
BUS
Sony
Unidad maestra con sistema
BUS
de Sony
Hauptgerat
mit
Sony-BUS-System
Unita
principale con sistema
BUS
Sony
Hoofdeenheid
met
Sony BUS-systeem
When finished
making
all
the
connections. press
the
RESET
button
of
the
master
unit.
Notes
Be
sure all the cords, connection plugs,
and
the divide
box
are located
and
fixed
in
position so
that
they
are
not
subjected
to
high temperatures, vibration. sea water, rain, dust, etc.
When
you
connect
the
remote
commander to the master unit
and
other
units
(CD
changer etc.), refer also
to
the
InstalfationlConnections
manual
of
the
master
unit
and
other
units.
Lorsque
vous
avez
termini!
taus
les raccordements,
appuyez
sur
la
touche
RESET
de
I'appareil
principal.
Remarques
Veillez a
ce
que
tous
les
cables,
les
fiches des connexions
et
Ie
boitier
de
derivation
soient
situes
et
fixes dans une
position
qui
ne
soit
pas soumise a
des
temperatures elevees, a
des
vibrations, aI'eau de mer, ala pluie, ala poussiere,
etc.
Lorsque vous raccordez la telecommande
af'appareif
principal
et
a d'autres appareils (changeurs
CD,
etc.), reportez-
vous
egalement
au
guide
Installation/Connexions de
I'appareil
principal
et
des
autres appareils.
Una vez que haya realizado todas las conexiones, presione el
bot6n
RESET
de
la
unidad
maestra.
Notas
Asegurese de
que
todos los cables, las ciavijas de conexi6n y la caja de division estan situados y fijados en una
ubicacion en
la
que
no
esten expuestos a altas temperaturas, vibraciones, agua marina, lIuvia, polvo, etc.
Cuando conecte
el
control
remoto
a
Ja
unidad
maestra y a otras unidades (cambiador de
CD,
etc.), consulte tambien
eJ
manual
de instaJaci6nlconexiones de la
unidad
maestra y otras unidades.
Drucken
Sie
die
Taste
RESET
am
Hauptgerat.
nachdem
Sie
aile Anschli.isse
vorgenommen
haben.
Hinvveise
Achten
Sie
darauf,
aile
Kabel, Verbindungsstecker
und
den Teiler so
zu
verJegen
und
zu fixieren,
dass
sie
vor
hohen
Temperaturen, Vibrationen,
Wasser,
Regen, Staub usw. geschutzt sind.
Weitere
Informationen
zum
AnschlieBen
der
Fernbedienung
zum
Steuern des Hauptgerats
und
anderer
Gerate
(CD-
Wechsler usw.)
finden
Sie
auch in
der
Instaflations-/Anschlussanleitung zu dem jeweiJigen Gerat.
Una
volta
completati
tutti
i collegamenti, premere il
tasto
RESET
dell'unita
principale.
Note
Accertarsi che
tutti
i cavi,
Ie
spine
di
coJlegamento e
la
divide
box
siano
posizionati
e fissati in
luoghi
non
soggetti
a
temperature
elevate, vibrazioni, acqua
di
mare, pioggia, polvere e cos! via.
Quando
iJ
telecomando viene collegato
all'unita
principale e
ad
altri
apparecchi (cambia
CD,
e cosi via). consultare
inoltre
if manuale
di
instalfazioneldei
colfegamenti
delf'unita
principaJe e
degli
altri
apparecchi.
Ais aile
aansluitingen
zijn gemaakt.
drukt
u
op
RESET
op
de
hoofdeenheid.
Opmerkingen
Zorg
ervoor
dat
afle snoeren. stekkers en de verdeeJdoos
op
een pJaats
zijn
vastgemaakt
waar
ze
niet
worden
blootgesteld
aan
hoge
temperaturen, triJlingen, zeewater, regen,
stof
enzovoort.
Als
u de afstandsbediening
aansluit
op
de
hoofdeenheid
en andere
apparaten
(CD~wisselaars,
enzovoort),
moet
u
oak
de
gebruiksaanwijzing
voor
instaJlatielaansluitingen van de
hoofdeenheid
en
andere
apparaten
raadpJegen.
To
prevent plug from falling off/Pour eviter que la fiche ne tombe/Para evitar que
la
c1avija
se caiga/
So
verhindern Sie, dass sich der Stecker lost/Per evitare che la spina
si
stacchilVoorkomen
dat
de stekker losraakt
Master
unit
Appareil
principal
Unidad
maestra
Hauptgerat
Unita
principale
Hoofdeenheid
Master
unit
Appareil
principal
Unidad
maestra
Hauptgerat
Unita
principale
Hoofdeenheid
After
connecting.
bundle
up
the
connecting cords
of
the
remote
commander
with
other
connecting cords
of
the
audio
equipment
by
attaching
the
supplied clamp
®.
Be
sure
to
leave some slack in
the
connecting cord
between
the
plug
and
the
clamp
as
illustrated.
Une
fois
les raccordements effectues. regroupez les cables de raccordement de la
tE~hkommande
avec les autres cables
de
raccordement de
I'equipement
audio aI'aide
du
collier ®
fourni.
Faites en sorte que les cables de raccordement
restent
laches
entre
la fiche
et
Ie collier, ainsi
qu'il
est iIIustre.
Una vez realizada la conexi6n, agrupe los cables
de
conexi6n del
control
remoto
con
otros
cables
de
conexi6n del
equipo
de
audio colocando la abrazadera suministrada
®.
Asegurese de
dejar
cierta
holgura
en el cable de conexi6n
entre
la c1avija y la
abrazadera
tal
y como
se
muestra en la ilustraci6n.
Nachdem
Sie
die
Anschlusse
vorgenommen
haben.
bundeln
Sie
die
Verbindungskabel
der
Fernbedienung
und
der
Audiogerate
mithilfe
des
mitgelieferten
Kabelbinders
®.
Lassen
Sie
das Verbindungskabel zwischen dem Stecker
und
dem Kabelbinder
unbedingt
etwas
durchhangen.
wie
in
der
Abbildung
gezeigt.
A
collegamento
completato.
unire
i cavi
di
collegamento
del
telecomando
con gli
altri
cavi
di
collegamento
dell'apparecchiatura
audio
utilizzando
I'apposito
fermo
®
in
dotazione. Accertarsi
di
lasciare
lievemente
allentato
il cavo
di
collegamento
tra
la
spina e il
fermo.
come iIIustrato.
Nadat u de afstandsbediening
hebt
aangesloten.
bevestigt
u
de
bijgeleverde klem ®
om
de aansluitsnoeren van de
afstandsbediening
met
de andere aansluitsnoeren van de
audioapparatuur
te
bundelen. Zorg
ervoor
dat
het
aansluitsnoer
tussen de
stekker
en de klem enigszins slap
hang"
zoals in de
afbeelding
wordt
weergegeven.

Related product manuals