EasyManua.ls Logo

SRAM Eagle AXS - Chain Sizing and Installation

SRAM Eagle AXS
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32
Chain Sizing Mål længden af kæden Dimensionarea lanțului
Dopasowanie długości łańcucha Určení délky řetězu Μέτρηση μεγέθους αλυσίδας
체인 사이징
NOTICE
A chain must be installed to properly
adjust your derailleur. For detailed chain
installation instruction, visit
www.sram.com/service.
BEMÆRK
Der skal være en kæde monteret, for at
bagskifteren kan justeres korrekt. For en
detaljeret instruktion af montering af kæde
se www.sram.com/service.
NO
Pentru a regla corect deraiorul trebuie
să fie montat lanul. Pentru mai multe
informaii privind montarea vizitai
www.sram.com/service.
WARNING  CRASH
HAZARD
Failure to size or connect the chain
properly may lead to chain failure or cause
the rider to crash, resulting in serious
injury and/or death.
ADVARSEL  RISIKO FOR
STYRT
Hvis kæden ikke måles korrekt ud eller
sættes korrekt sammen, kan det medføre
fejl, at rytteren styrter, hvilket kan medføre
alvorlige og/eller dødelige uheld.
AVERTIZARE 
PERICOL DE ACCIDENTE
Dimensionarea incorectă sau închiderea
incorectă a lanului pot deteriora lanul sau
pot duce la căderea biciclistului, cu urmări
posibile rănirea gravă i/sau chiar moartea.
UWAGA
Aby poprawnie wyregulować przerzutkę,
łańcuch musi być zamontowany. Odwiedź
witrynę www.sram.com/service, aby
zapoznać się ze szczegółową instrukcją
montażu łańcucha.
UPOZORNĚNÍ
Pro řádné seřízení zadního měniče musí
být namontován řetěz. Podrobné pokyny
kmontáži řetězu najdete na adrese
www.sram.com/service.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Πρέπει να τοποθετηθεί αλυσίδα για
σωστή ρύθιση του εκτροχιαστή σα.
Για λεπτοερεί οδηγίε τοποθέτηση
αλυσίδα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.sram.com/service.
OSTRZEŻENIE 
NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYPADKU
Niewłaściwe odmierzenie długości
łańcucha lub jego nieprawidłowe
założenie może doprowadzić do awarii
łańcucha lub spowodować upadek
rowerzysty skutkujący poważnymi
obrażeniami ciała i/lub śmiercią.
VAROVÁNÍ  RIZIKO
NEHODY
Pokud správně nenastavíte velikost
řetězu nebo jej nezajistíte spojkou, může
dojít kjeho selhání a případně khavárii
snásledkem vážného, či dokonce
smrtelného zranění jezdce.
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ 
ΚΙΝΥΝΟΣ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ
Αν δεν ετρήσετε ή δεν συνδέσετε
σωστά την αλυσίδα, ενδέχεται να
προκληθεί βλάβη τη αλυσίδα ή πτώση
του ποδηλάτη που οδηγεί σε σοβαρό
τραυατισό ή/και θάνατο.
󼙫󼓇
󻊃󻕷󼓫󻕛󻛫󾖴󼕰󻁨󽓷󾖴󼗟󼖄󽋇󻖓󻟣󾖴󼨣󼓧󼓣
󻺓󼯇󻆇󼌣󾖴󼓷󼌣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󼨣󼓧󾖴󻺓󼯇󼌿󾖴󻁯󽋋
󼓿󻺧󽋋󾖴󻺓󻟴󼒯www.sram.com/service󻛫
󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓
󺨬󺩏󼬘󻄻󾖴󼑳󽍇
󼔇󻠪󻆋󾖴󼷛󺮟󼓇󾖴󼨣󼓧󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󺧟󺸇󾖴󼨣󼓧󼒳
󼎛󻦃󻗋󾖴󼍟󺨟󽋇󼜯󾖴󼊹󻀃󾖴󺨬󼐟󾖴󼨣󼓧󾖴󺩏󼔔󼒳
󼓫󼒫󼸓󺧟󺸇󾖴󼬘󻄻󽋇󼍛󾖴󼚀󻸰󾖴󻥾󻍿󻀃󾖴󻸛󻝌
󻸛󺩏󺥯󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓

Table of Contents

Related product manuals