48
1a 1a
Derailleur shift performance can be
optimized and unwanted rasping noises
eliminated by fine-tuning the derailleur
position with micro-adjustments.
Press and hold the controller AXS button
(1a) while pressing the controller paddle
downward (1b). This will adjust the derailleur
inboard. Press and hold the controller AXS
button (1a) while pressing the controller
paddle upward (1c) to adjust the derailleur
outboard.
Bagskifteren evne til at skifte kan optimeres,
og uønskede skrabelyde kan fjernes, ved
at finindstille bagskifterens position med
mikrojusteringer.
Tryk på og hold knappen AXS på kontrollen
(1a) inde, mens du trykker ned på grebet på
kontrollen (1b). Dette justerer bagskifteren
indad. Tryk på og hold knappen AXS på
kontrollen (1a), mens du trykker op på grebet
på kontrollen (1c) for at justere bagskifteren
udad.
Pentru a optimiza performanele de
comutare ale deraiorului i a elimina
zgomotele de frecare nedorite efectuai un
reglaj fin al poziiei deraiorului din spate cu
ajutorul microreglajelor.
Apăsai i meninei apăsat butonul AXS al
controlerului (1a) i în acelai timp apăsai
padela în jos (1b). Astfel deraiorul va fi reglat
spre interior. Apăsai i meninei apăsat
butonul AXS al controlerului (1a) i în acelai
timp apăsai padela în sus (1c) pentru a regla
deraiorul spre exterior.
Zoptymalizuj zmiany przełożeń przez
przerzutkę i wyeliminuj niepożądane
zgrzyty poprzez dokładną regulację pozycji
przerzutki przy zastosowaniu mikroregulacji.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk AXS na
urządzeniu sterującym (1a), jednocześnie
naciskając dźwignię urządzenia sterującego
w dół (1b). Spowoduje to wyregulowanie
przerzutki do wewnątrz. Naciśnij
i przytrzymaj przycisk AXS na urządzeniu
sterującym (1a), jednocześnie naciskając
dźwignię urządzenia sterującego w górę (1c),
aby wyregulować przerzutkę na zewnątrz.
Jemným seřízením polohy měniče pomocí
funkce mikroseřízení lze optimalizovat řazení
měniče aeliminovat nežádoucí skřípavé
zvuky.
Stiskněte a podržte tlačítko AXS ovladače
(1a) a současně stiskněte páčku ovladače
směrem dolů (1b). Měnič se posune směrem
krámu. Stiskněte apodržte tlačítko AXS
ovladače (1a) asoučasně stiskněte páčku
ovladače nahoru (1c). Měnič se posune
směrem od rámu.
Η απόδοση ετακίνηση του εκτροχιαστή
πορεί να βελτιστοποιηθεί και να εξαλει-
φθούν ανεπιθύητοι θόρυβοι τριγών ε
βελτιστοποίηση τη θέση του εκτροχιαστή
ε ικροπροσαρογέ.
Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί
AXS του ελεγκτή (1a) ενώ πατάτε το πτερύγιο
του ελεγκτή προ τα κάτω (1b). Αυτό ρυθίζει
τον εκτροχιαστή προ τα έσα. Πατήστε
και κρατήστε πατηένο το κουπί AXS του
ελεγκτή (1a) ενώ πατάτε το πτερύγιο του
ελεγκτή προ τα πάνω (1c) για να ρυθίσετε
τον εκτροχιαστή προ τα έξω.
1b
+
0.2 mm
0.2 mm
1c
+
Fine Tuning Finindstilling Reglajul fin
Ostateczna regulacja Jemné nastavení Βελτιστοποίηση
Measure
Mål Măsurare
Mierz Změřit Μέτρηση
+
Press & hold, shift Tryk og hold, skift Apăsare i meninere, comutare
Naciśnij i przytrzymaj, zmieniaj przełożenie Stisknutí apodržení, přeřazení Παρατεταένο πάτηα, αλλαγή ταχύτητα
,