EasyManuals Logo

SRAM Time ATAC User Manual

SRAM Time ATAC
50 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #34 background imageLoading...
Page #34 background image
34
1. XPRESSO: Insert a flat metal ruler underneath
the blade 90° to the side.
2. Rotate the ruler so that it is in line with
the blade. Push the ruler under the blade
approximately 2 cm.
3. Push down and forward on the blade and slide
it along the ruler and out of the pedal. Remove
the ruler.
1. XPRESSO : insérez une règle plate en métal
sous le côté de la lame, à 90° de son extrémité.
2. Faites pivoter la règle de manière à ce qu’elle
soit alignée avec la lame. Poussez la règle sous
la lame sur environ 2 cm.
3. Poussez sur la lame vers le bas et vers l’avant
pour la faire coulisser le long de la règle et la
faire sortir de la pédale. Retirez la règle.
1. XPRESSO: Insira uma régua plana de metal
por baixo da lâmina a 90° para o lado.
2. Rode a régua de modo que fique em linha
com a lâmina. Empurre a régua por baixo
da lâmina aproximadamente 2 cm.
3. Pressione para baixo e para a frente na
lâmina e faça-a deslizar ao longo da régua
e para fora do pedal. Retire a régua.
CAUTIONPINCH HAZARD
To avoid finger pinching, make sure fingers are
not below the blade while removing from the
pedal. Wear thick gloves.
ATTENTION  RISQUE
DE PINCEMENT
Pour éviter de vous pincer, ne placez pas vos
doigts en dessous de la lame au moment de la
retirer de la pédale. Portez des gants épais.
CUIDADO  PERIGO
DE ENTALAMENTO
Para evitar entalar um dedo, assegure-se de
que os dedos não estejam por baixo da lâmina
enquanto a retira do pedal. Use luvas grossas.
Continue with:
XPRESSO Carbon Blade Replacement.
Poursuivez avec :
Remplacement de la lame en carbone XPRESSO.
Continue com:
Substituição da lamina de carbono XPRESSO.
1. XPRESSO: Setzen Sie ein flaches Metalllineal
unterhalb des Blattes in einem Winkel von 90° ein.
2. Drehen Sie das Lineal anschließend, so dass es
parallel zum Blatt steht. Schieben Sie das Lineal
circa 2 cm unter das Blatt.
3. Drücken Sie das Carbonblatt nach unten und
nach vorne und schieben Sie es am Lineal
entlang aus dem Pedal heraus. Entfernen Sie
das Lineal.
1. XPRESSO: Inserire un righello di metallo piatto
sotto la lamella a 90° di lato.
2. Ruotare il righello in modo che sia in linea con
la lamella. Spingere il righello sotto la lamella di
circa 2 cm.
3. Spingere verso il basso e in avanti sulla lamella
e farla scorrere lungo il righello e fuori dal
pedale. Rimuovere il righello.
1.
XPRESSO: 平らな金属製の定規をブレード
の下に、サイドに向かって 90 度の角度に
なるように差し込みます。
2.
定規を回し、ブレードと一直線になるよう
にします。定規をブレードの下に約 2 cm
押し込みます。
3.
ブレードを前に向けて押し下げ、定規に
沿ってスライドさせ、ペダルの外に取り出
します。定規を取り外します。
VORSICHT  VERLETZUNGSGE
FAHR DURCH EINKLEMMEN
Um ein Einklemmen der Finger zu vermeiden,
achten Sie darauf, dass sich Ihre Finger beim
Entfernen aus dem Pedal nicht unter dem Blatt
befinden. Tragen Sie dicke Handschuhe.
ATTENZIONE: PERICOLO
DI PIZZICAMENTO
Per evitare il pizzicamento delle dita, non tenerle
sotto la lamella durante la rimozione dal pedale.
Indossare guanti spessi.
警告 - 指を挟む危険性
指を挟むことがないよう、ブレードをペダルから
取り外す際は、指をブレードの下に置かないでく
ださい。厚手のグローブを着用してください。
Als nächstes:
Austausch des XPRESSO-Carbonblatts.
Proseguire con:
Sostituzione della lamella in carbonio XPRESSO.
以下の手順に進みます:
XPRESSO カーボン・ブレードの交換
1. XPRESSO: Inserte una regla metálica plana
debajo de la hoja y a 90° hacia el lado.
2. Gire la regla hasta que quede alineada con la
hoja. Empuje la regla debajo de la hoja 2 cm
aproximadamente.
3. Presione la hoja hacia abajo y hacia delante,
deslícela a lo largo de la regla y sáquela del
pedal. Retire la regla.
1. XPRESSO: Steek een platte metalen meetlat
onder de strook, 90° naar de zijkant toe.
2. Draai de meetlat zodat deze zich op één
lijn met de strook bevindt. Duw de meetlat
ongeveer 2 cm onder de strook.
3. Duw de strook omlaag en vooruit, en schuif
de strook langs de meetlat en uit het pedaal.
Verwijder de meetlat.
1.
XPRESSO 󲺽󱘈󳩟󹄥󲽊󳌣󲼐󳱤󲔩󱿞󵗺󱘕󳿑󽘜
󳌨󱘙󱿞󵗺󱢊󲁤
2.
󳿳󸱏󳌣󲼐󱝥󱢲󱘙󱿞󵗺󲺧󺡦󲔩󱿞󵗺󱘕󳿑󳰡
󱶴󳌣󲼐󲡱󶳉
3.
󲀃󱘕󲃅󲀃󱴙󳰡󱶴󱿞󵗺󽘜󲺽󱯇󴰁󵺂󳌣󲼐󴽟󱲡
󸧯󴋄󱼙󳯩󳌣󲼐
ATENCIÓN: RIESGO
DE PELLIZCOS
Para evitar pellizcarse los dedos, asegúrese de
que estos no estén debajo de la hoja al sacarla
del pedal. Use guantes de nitrilo.
OPGELET
BEKNELLINGSGEVAAR
Om het bekneld raken van uw vingers te
vermijden, zorg dat uw vingers zich niet onder de
strook bevinden wanneer deze van het pedaal
wordt verwijderd. Draag dikke handschoenen.
注意 - 小心夹手
󱙚󱛌󸺺󱭾󲢋󱳭󳧼󳬘󽘜󸛝󶁢󱣣󲔩󱝃󸧯󴋄󳪳󱼙󴀿󽘜
󳧼󳬘󳌨󴉃󳻿󲔩󱿞󵗺󱘕󹪸󸛝󱠧󳧆󱽊󳧼󲢼
Continúe con:
Sustitución de una hoja de carbono XPRESSO.
Ga verder met:
De XPRESSO carbon strook vervangen.
󶴊󶴐 󾗜
󶃌󸢹󱿞󵗺󴇠󳮤
XPRESSO
Install Installer Instalar
Einbauen Installare
り付
Instalar Monteren
󲶾󸃔
Remove/Loosen Retirer/Desserrer Retirar/Desapertar
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
取り外し/める
Quitar/Aflojar Verwijderen/Losmaken
󳪳󱼙󳿳󴋁
1
2
3

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SRAM Time ATAC and is the answer not in the manual?

SRAM Time ATAC Specifications

General IconGeneral
BrandSRAM
ModelTime ATAC
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals