4
AINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Siga as instruções de segurança indicadas aqui. Caso não siga estas instruções de segurança poderá causar um acidente enquanto anda
montado na sua bicicleta, de que poderão resultar ferimentos graves e/ou fatais.
Examine o produto e assegure-se de que compreende como ele funciona, antes de ir para a estrada ou para o trilho. Ante do uso,
ponha um pé no chão e pratique engatar e desengatar do pedal com o outro pé. Quando começar a aprender o uso dos seus pedais, vá
inicialmente pedalar em áreas abertas, em terreno nivelado.
⚠ AVISO
Estes pedais são concebidos para desengatar do pedal quando rodar o pé aproximadamente 15°. Eles não desengatam sem uma acção do
ciclista.
⚠ CUIDADO EIXOS DE TITÂNIO
Pedais TIME com eixos de titânio suportam um peso máximo do ciclista de 90 Kg.
Os grampos ATAC só são compatíveis com sapatos do estilo 2 pernos. Os grampos ICLIC só são compatíveis com sapatos do estilo 3 pernos.
Use apenas grampos TIME ATAC com pedais compatíveis com ATAC, e use apenas grampos TIME ICLIC com pedais compatíveis com ICLIC.
Mantenha as travessas e os pedais livres de sujidade e detritos, e inspeccione periodicamente os grampos quanto a desgaste. Quando os
grampos estiverem gastos, substitua-os.
Depois de uma queda ou choque, peça ao seu concessionário que inspeccione o seu par de pedais TIME para detectar qualquer dano.
安全にお使いいただくために
本マニュアルに記載された安全に関する手順に従ってください。これらの安全に関する手順に従わないと、自転車の走行中に重傷または死
亡につながる事故を引き起こす危険性があります。
道路またはトレイルで乗車する前に、本製品の構造を確認し、動作の仕組みを理解してください。使用前に、片方の足で地面を支え、もう
一方の足でペダルへのはめ込みとリリースを練習してください。ペダルの使用を練習するときは、まず地面が平らな広い場所で乗車してく
ださい。
⚠ 警告
ペダルは、足を約 15 度回転させると外れるように設計されています。ライダーが足をリリースする動作を行わない限り、ペダルは外れ
ません。
⚠ 注意 - チタン・アクスル
チタン・アクスルを用いている TIME ペダルでは、ライダーの最大重量は 90 Kg です。
ATAC クリートは、2 ボルト・スタイルのシューズにのみ適合しています。ICLIC クリートは、3 ボルト・スタイルのシューズにのみ適合しています。TIME
ATAC クリートは ATAC 対応のペダルにのみ使用し、TIME ICLIC クリートは ICLIC 対応のペダルにのみ使用してください。
クリートとペダルは、土埃や汚れのない状態を保ち、定期的にクリートの摩耗を確認してください。摩耗のあるクリートは交換してください。
安全说明
⚠ 警告
⚠ 注意 - 钛轴