EasyManua.ls Logo

STIEBEL ELTRON SHP-F 220 Premium - Dysfonctionnements

STIEBEL ELTRON SHP-F 220 Premium
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSTALLATION
Données techniques
76 | SHP-F 220-300 Premium www.stiebel-eltron.com
X13
X2
L
N
M1
M
1~
C
RS
C1
M2
M
1~
X0
A1
A2
T1
F2
1
3
BNBK BU
BNBU
L
N
PE
X1
10
9
7
6
8
BN
BU
GNYE
X1
X1
X0
X14
V2
V1
11
LL1
N
12
13
X19
X15
X18
T2
T3
T4
X3
X2
N1
L
L2
L
L1
V2
L
N
V1
HD
ND
N1
X4 X11 X12 X10
X16
X9
X6
X5
X23
X20
X22
X21
PWM
X17
coat
cap
storage tank
BN BU
1 2
A B
N1
F1
R1
E1
1
G1
5
3
2
2
2
1
2
1
2
2
2
4
3
2
1
5
3
L1
L1
L1
L
HZ
L
HZ
L
M1
L
M1
L
L1
2
3
2
p
F3
41 2
X2
3
A1 elektronische Baugruppe (Regelung) / electronic assembly (control) / module électronique (régulation)
A2 elektronische Baugruppe (Bedienteil) / electronic assembly (panel) / module électronique (manipulation)
C1 Betriebskondensator / capacitor / condensateur
E1 Heizkörper / heater / corps de chauffe
F1 Sicherheitstemperaturbegrenzer TSR / safety temperature limiter TSR/ thermostat de sécurité TSR
F2 Motorschutzschalter M1 / motor protection switch M1 / protection moteur M1
F3 Hochdruckwächter / high pressure switch / capteur haute pression
F4 Schmelzsicherung / fuse / coupe-circuit fusible
G1 Fremdstromanode / impressed current anode / anode à courant imposé
M1 Verdichter / compressor / compresseur
M2 Lüfter / fan / ventilateur
N1 Thermostat TSR / thermostat TSR / thermostat TSR
R1 Widerstand / resistor / résistance
S1 DIP-Schalter (Betriebsmodus) / DIP-switch (operating mode) / DIP-interrupteur (mode de service)
S2 DIP-Schalter / DIP-switch / DIP-interrupteur
T1 Temperaturfühler (Dom/Int.) / temperature sensor (Dom/Int.) / sonde de température (Dom/Int.)
T2 Temperaturfühler Heißgas / temperature sensor hot gas / sonde de température de gaz chaud
T3 Temperaturfühler Lufteintritt / temperature sensor suction / sonde de température d'admission
T4 Temperaturfühler Verdampfer / temperature sensor vaporizer / sonde de température de vaporisateur
V1 Magnetventil (bestromt im Heizbetrieb) / switching valve (energized in heating mode) / valve de commutation (tension en mode chauffage)
V2 Magnetventil (bestromt im Abtaubetrieb) / switching valve (energized in defrosting mode) / valve de commutation (tension en mode dégivrage)
X0 Netzanschlussklemme / main terminal / borne d'alimentation
X1 Anschlussklemme / terminal / borne
X2 Anschlussklemme / terminal / borne (PWM)
X3 Anschlussklemme / terminal / borne (ext. sig.)
F4
4
4
storage tank
S1
S2
3
2
1
X3
2
D0000040689
16.3 Dysfonctionnements
AVERTISSEMENT Brûlure
En cas de panne, les températures peuvent atteindre la
limite de température de sécurité (voir le chapitre «Don-
nées techniques/ Tableau de données»).

Table of Contents

Related product manuals