EasyManuals Logo

T.I.P. HWW 4400 INOX Plus Translation Of Original Operating Instructions

T.I.P. HWW 4400 INOX Plus
Go to English
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #101 background imageLoading...
Page #101 background image
Traducerea instrucţiunii de utilizare originală
1
Stimate Cumpărător,
Vă felicităm pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!
Aşa cum sunt toate produsele noastre, şi acesta a fost confecţionat pe baza celor mai noi cunoştinţe tehnice
existente. Fabricarea şi montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompelor,
utilizând cele mai fiabile componente electrice şi mecanice, astfel încât sunt garantate durata lungă de viaţă şi
calitatea înaltă a produsului final.
Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare.
Figurile explicative se află la sfârşitul instrucţiunilor de utilizare, în anexă.
Vă dorim să vă bucuraţi de noul dumneavoastră aparat.
Cuprins
1. Indicaţii generale de siguranţă ....................................................................................................................... 1
2.
Date tehnice ................................................................................................................................................... 2
3.
Domeniu de aplicare ...................................................................................................................................... 2
4. Completul de furnitură .................................................................................................................................... 3
5.
Instalare ......................................................................................................................................................... 3
6.
Racordarea electri ...................................................................................................................................... 4
7.
Punere în funcţiune ........................................................................................................................................ 4
8. Protecţie la funcţionarea uscată ..................................................................................................................... 5
9.
Setarea presostatului ..................................................................................................................................... 6
10.
Exploatarea pompei cu filtru primar T.I.P. ...................................................................................................... 6
11.
Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente ................................................................................................... 6
12. Garanţie ......................................................................................................................................................... 7
13.
Procurarea de piese ....................................................................................................................................... 8
14.
Service ........................................................................................................................................................... 8
Anexe: Desene
1. Indicaţii generale de siguranţă
Vă rugăm să citiţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare şi să vă familiarizaţi cu elementele de comandă şi
utilizarea corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectării
instrucţiunilor şi prescripţiilor acestui manual de utilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectării
instrucţiunilor şi prescripţiilor acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garanţie. Păstraţi cu grijă acest
manual şi predaţi-l împreună cu aparatul în cazul în care îl daţi altcuiva.
Persoanele care nu sunt familiarizate cu conţinutul acestor instrucţiuni de utilizare nu
au permisiunea de a folosi aparatul.
Nu este permisă utilizarea pompei de către copii.
Pompa poate fi utilizată de persoane cu deficienţe psihice, senzoriale sau mentale
sau cu experienţă şi cunoştinţe reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului şi dacă au înțeles pericolele ce
rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Aparatul și cablul său de
racordare nu trebuie ținut la îndemâna copiilor.
Nu este permisă utilizarea pompei dacă sunt prezente persoane în apă.
Pompa trebuie alimentată printr-un dispozitiv automat de protecţie diferenţial (RCS /
comutator FI) cu un curent vagabond de măsurare de maxim 30 mA.
În cazul în care cablul de legătură la reţea al acestui aparat se deteriorează, trebuie
înlocuit de producător, de serviciul de asistenţă pentru clienţi al acestuia sau de o
persoană calificată, pentru a se evita eventualele situaţii periculoase.
Deconectaţi aparatul de la alimentarea cu curent electric şi lăsaţi-l să se răcească
inainte de curăţare, intreţinere şi depozitare.
Protejaţi piesele electrice impotriva umidităţii. Nu le imersaţi niciodată in apă sau in
alte lichide in timpul curăţării sau funcţionării, pentru a evita electrocutarea. Nu ţineţi
niciodată aparatul sub un jet de apă. Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile pentru „I
Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente
98

Table of Contents

Other manuals for T.I.P. HWW 4400 INOX Plus

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the T.I.P. HWW 4400 INOX Plus and is the answer not in the manual?

T.I.P. HWW 4400 INOX Plus Specifications

General IconGeneral
BrandT.I.P.
ModelHWW 4400 INOX Plus
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals