EasyManua.ls Logo

Tamiya HOTSHOT - Markings; Attaching Body

Tamiya HOTSHOT
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
*Make hole. (7mm)
*Loch bohren. (7mm)
*Percer un trou.
(7mm)
*Use
extra stickers
as
you wish.
*Zusätzliche Aufkleber nach Belieben anbringen.
*Apposer les autocollants additionnels
à vorte
gré.
Markings
Verzierung
Décoration
*Apply stickers in numbered order.
*Aufkleber der Reihenfolge nach anbringen.
*Appliquer les autocollants dans l'ordre numérique.
Attaching body
Aufsetzen
der
Karosserie
Fixation de la carrosserie
Wing
Spoilers
Aileron
Snap pin (small)
Federstift (klein)
Epingle
métallique
(petite)
Body
Karosserie
Carrosserie
ITEM 74005
ANGLED TWEEZERS
ITEM 74003
•1A1V1.I YA
46
STICKERS
Cut stickers along colored edge
so that transparent film is removed.
Peel off the end of lining a little
and put the sticker in position on the
body.
Then, remove the lining slowly. In
doing so, be careful that the sticker
does not move out of position on the
body.
If the lining is completely removed in
advance, the sticker may become
wrinkled or contain unwanted air
bubbles.
AUFKLEBER
Die
Aufkleber
an den
bunten
Kanten
so
ausschneiden, daß
der
transparente
Film
weg ist.
©An
einer Kante
die
Unterlage
etwas abziehen und
die
Aufkleber
richtig auf
die
Karosserie legen.
Dann die
Unterlage langsam ganz
abziehen, darauf achten, daß sich
die
Aufkleber nicht verschiebt und
daß keine Luft unter den
Aufkleber
kommtsonst
gibt
es
Luftblasen.
Wenn
die
Unterlage vorher komplett
entfernt wird, kann
der
Aufkleber
zusammenkleben.
MOTIFS ADRESIFS
Découper chaque motif au plus
près de ses contours pour éliminer
le film transparent.
©Soulever le papier de protection à
l'une des extrémités et positionner
le motif sur la carrosserie.
®Retirer lentement le papier de
protection en veillant à ce que le
motif
ne
se déplace pas sur la
carrosserie.
En retirant entièrement à l'avance le
papier de protection, le film risque
de former des plis ou de retenir des
bulles d'air indésirables.
Snap pin (large)
Federstift (groß)
Epingle
métallique (grande)
CURVED SCISSORS
*Avoid continuous running. Allow the motor to cool after each
battery run.
*Permanenten Motoreinsatz vermeiden.
Den Motor
möglichst nach
jedem Fahrbetrieb abkühlen lassen.
*Eviter de rouler continuellement. Laisser le moteur refroidir après
chaque accu.
21
58391 Hotshot (2007) (11050646)
www.tamico.de

Related product manuals