PROBLEM
PROBLEME
CAUSE
URSACHE
REMEDY
LÖSUNG
REM EDE
TAM
IYA
PRACTICING
ÜBUNG
ENTRAINEMENT
,
Practice to achieve a
large
regular oval.
,
Üben Sie, bis Sie ein sauberes Oval fahren können.
Exercez
vous
à
décrire un grand
ovale
régulier.
•
Use
empty cans
etc. as
pylons
for figure
"8" drill.
•
Verwenden Sie leichte, leere Büchsen
etc.
als
Markierung für einen 8er-Übungskurs.
•
Employez
des
boites vides...
comme
repères pour
réaliser
des "8".
•
Decelerate when entering into a curve
and
pick up
the
speed
after
vertex
of
the
curve.
•
Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg
und beschleunigen Sie nach dem Scheitelpunkt der
Kurve.
•
Ralentissez
à
l'entrée d'une courbe
et
reprenez
de la
vitesse après le passage
du
milieu
de la
courbe.
TROUBLE SHOOTING
FEHLERSUCHE
RECHERCHE DES PANNES
*Before sending your R/C model in for repair, check
it again using the below diagram.
*Bevor Sie Ihr
Modell
zur Reparatur einsenden,
prüfen Sie
es
nochmals selbst entsprechend
der
folgenden Anleitung.
*Avant de renvoyer votre modèle R/C pour une
répa-ration, vérifiez-le à nouveau en suivant ce
processus.
Model does not move.
Modell
fährt nicht.
Le modèle
ne
démar-
re pas.
Weak or no battery in model.
Schwache oder keine Batterien
in Auto.
Pack de propulsion manquant ou insuffisament chargée.
Damaged motor.
Motorschaden.
Moteur endommagé.
Install charged battery.
Voll aufgeladene Batterien einlegen.
Recharger la batterie.
Replace with new motor.
Durch neuen Motor
ersetzen.
Remplacer par un nouveau moteur.
Worn or broken wiring.
Verschlissene oder gebrochene Kabel.
Câblage sectionné ou use.
Damaged electronic speed controller.
Beschädigter Fahrregler.
Variateur électronique
de vitesse endommagé.
Improper antenna on transmitter or model.
Sender-
oder Empfängerantenne ist nicht ganz herausgezogen.
Problème d'antenne émetteur ou récepteur.
Weak or no batteries
in transmitter
or
model.
Schwache oder keine Batterien in Sender oder Auto.
Accus manquants ou insuffisamment chargés dans l'émetteur
ou le modèle.
Splice and insulate wiring completely.
Kabel anspleißen
und
gut isolieren.
Vérifier
et
isoler
le
câblage.
Ask
manufacturer
to repair.
Erkundigen Sie sich über Reparaturmöglichkeit beim Hersteller.
Faites réparer
par
le
S.A.V. du
fabricant.
Fully extend antenna.
Antenne
vollständig herausziehen.
Déployer entièrement l'antenne.
Install charged
or
fresh
batteries.
Legen Sie geladene Akkus oder neue Batterien ein.
Installez
des
accus rechargés ou des
piles neuves.
No
control.
Keine Kontrolle.
Perte
de
contrôle.
Improper assembly of rotating pa
rt
s.
Unachtsamer Einbau drehender Teile.
Mauvais assemblage des pièces en rotation.
Reassemble them correctly referring to the instruction manual.
Auseinandernehmen
und
gemäß Bedienungsanleitung neu zusammenbauen.
Réassemblez
correctement
en
vous référant
au
manuel d'instructions.
Improper lubrication on rotating parts.
Drehende Teile unzureichend geschmiert.
Mauvaise lubrification des pièces en rotation.
Another R/C model using same frequency.
Ein anderes RC-Modell fährt auf der gleichen Frequenz.
Un autre modèle
R/C
est sur
la
même fréquence.
Apply grease.
Fetten.
Graisser.
Try a different
location
to operate your model.
Das Auto an einem anderen Ort fahren lassen.
Essayez un autre endroit pour faire
rouler votre modèle
R/C.
23
58391 Hotshot (2007) (11050646