EasyManua.ls Logo

Tylo Sense Pure - Heater Wiring Diagram

Tylo Sense Pure
30 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14
Fig. 3 : Autres fonctions
1. Récipient à parfum
2. Humidifi cateur
Pour créer une atmosphère parfumée dans la cabine, déposez
quelques gouttes de parfum de sauna Tylö dans l'eau du récipient
à parfum.
Vous pouvez également verser quelques goutes de parfum de
sauna dans un seau rempli d'eau que vous versez sur des pierres
suffi samment chaudes. Pour cela, utilisez une louche en bois.
Le parfum de sauna Tylö existe en diff érentes variantes et odeurs
: Vous trouverez la gamme sur www.tylo.com.
Pour obtenir une hygrométrie de base agréable, remplir d'eau
l'humidifi cateur intégré (voir la fi gure 3) avant la mise en service
du sauna.
UTILISATION
Fonctions
Récipient à parfum
Fig. 5 : Nettoyage du récipient à parfum et de l'humidi cateur
Contrôler le réservoir à pierres
Contrôler le réservoir à pierres au moins une fois par an ou autant
de fois par an que le poêle est utilisé par semaine.
Exemple : si le poêle est utilisé en moyenne 3 fois par semaine,
contrôler le réservoir à pierres 3 fois par an.
Pour contrôler l'état du réservoir à pierres :
1. Retirer toutes les pierres du réservoir.
2. Éliminer tous les fragments de pierre, graviers et concrétions
de tartre.
3. Remettre en place les pierres restées intactes, et remplacer
celles qui présentent des défauts (Voir la section Remplir le
réservoir à pierres, page 13).
Humidifi cateur
DANGER ! Les essences parfumées etc. peuvent
s'en ammer si le liquide est versé non dilué sur
le réservoir à pierres.
1
2
DANGER ! Si l'on verse de l'eau dans l'humidi -
cateur une fois qu'il est chaud, de l'eau bouillante
risque d'éclabousser les baigneurs. Il est déconse-
illé de se tenir debout ou d'être assis sur la banqu-
ette devant le poêle lorsque de l'eau est versée dans
l'humidi cateur en raison du risque d'éclaboussures
violentes d'eau brûlante.
CONSEIL : On peut ajouter quelques gouttes de
parfum de sauna à l'eau contenue dans l'humidi cat-
eur intégré.
ENTRETIEN
Nettoyage du récipient à parfum et de l'humidifi cateur
Nettoyer au besoin le récipient à parfum et l'humidifi cateur
Pour nettoyer le récipient à parfum et l'humidifi cateur :
Enlever le récipient à parfum/l'humidifi cateur et le rincer sous
l'eau courante.
APRES UTILISATION
Mettre l'appareil hors tension au moyen de l'interrupteur
général.
Le dispositif comporte un interrupteur général, au bas de l'appa-
reil.
Il est préférable de mettre l'installation hors tension si le sauna
doit rester inutilisé pendant une période assez longue, par exem-
ple de plusieurs semaines.
AVERTISSEMENT ! Si le réservoir à pierres est en-
combré de gravier et de petits cailloux qui gênent la
circulation d'air, la surchau e qui en résulte risque
d'endommager les résistances.
Fig. 4 : Emplacement de l'interrupteur principal
1
DANGER!
La cabine sauna doit être inspectée avant de relan-
cer la minuterie ou de mettre l’appareil en marche
au moyen d’un système de commande à distance
distinct.
La cabine sauna doit être inspectée avant de mettre
l’appareil en veille en vue d’un départ di éré
La porte de la cabine sauna est équipée d’un systè-
me de verrouillage qui permet de désactiver le mode
veille pour le fonctionnement à distance si la porte de
la cabine est ouverte alors que le mode veille pour le
fonctionnement à distance est activé

Table of Contents

Other manuals for Tylo Sense Pure

Related product manuals