B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mélangeurs
Zone Industrielle Nord 85607 MONTAIGU
Tél : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Email : commart@vmi.fr
38
3838
38
/
/ /
/ 43
4343
43
Support
Tube du brûleur
Raccord d’alimentation
Injecteur
3
33
3
Réglage du brûleur
Réglage du brûleurRéglage du brûleur
Réglage du brûleur
• Au départ de l’usine, injecteur monté
gaz (gaz de ville) 200
• Pour autres butane/propane 120 : (cf photo)
Retourner le brûleur.
Dévisser les 10 vis de fixation pour enlever le capot
Dévisser le raccord en immobilisant le support injecteur
Dévisser le fourreau à la main
Dévisser l’injecteur de son injecteur et le remplacer par
l’autre
Remonter l’ensemble (support+injecteur) en le vissant
Remonter l’ensemble (support+injecteur) en le vissant Remonter l’ensemble (support+injecteur) en le vissant
Remonter l’ensemble (support+injecteur) en le vissant
à la main jusqu’à la rainure de filetage du tube du
à la main jusqu’à la rainure de filetage du tube du à la main jusqu’à la rainure de filetage du tube du
à la main jusqu’à la rainure de filetage du tube du
brûleur
brûleurbrûleur
brûleur
Revisser le raccord d’alimentation et le capot
4
44
4
Utilisation
UtilisationUtilisation
Utilisation
• Ce brûleur est équipé d’un système de sécurité d’arrêt du
gaz en cas d’extinction de flamme ainsi que d’un bouton
d’allumage.
• Pousser et tourner la manette vers la gauche.
• Presser le bouton d’allumage en maintenant la manette
appuyée pendant 10 secondes.
• Allure normale: Grande flamme sur point jaune.
• Allure réduite: Petite flamme sur point jaune.
• Après chaque utilisation, fermer le robinet d’alimentation.
• En cas d’extinction accidentelle du brûleur, l’arrivée est
interrompue automatiquement.
• Après utilisation, pivoter le brûleur vers la colonne sans
qu’ils se touchent en utilisant la manette d’orientation
3
33
3
Burner adjustment
Burner adjustmentBurner adjustment
Burner adjustment
• The gas ramp is delivered with an injector for town
gas 200
• For other butane/propane 120
Turn the burner
Unscrew the 10 screws to take away cover
Unscew connexion by immobilizing injector
Unscrew support with hand
Unscrew injector and replace by other
Reassemble support + injector by
Reassemble support + injector by Reassemble support + injector by
Reassemble support + injector by
screwing it with hand until tube thread
screwing it with hand until tube thread screwing it with hand until tube thread
screwing it with hand until tube thread
groove
groovegroove
groove
Replace and screw connexion and cover
4
44
4
Using
UsingUsing
Using
• This burner is equipped with a safety device that stops
the gas inlet when the flame goes out and with a
starting button.
• Push and turn the lever on the left.
• Push the start button while you keep the lever
pressed during 10 seconds.
• Normal rate: « big flame » on red point.
• Slow rate: « small flame » on red point.
• After each using, shut the gaz top.
• If burner stops, the gas inlet is automatically stopped.
• After his using, pivot the burner to the frame without
touch it, using the pivoting handlever
Injecteur à changer
Rainure de filetage du tube