Po įkrovimo
Neištraukite klausos aparatų iš šulinėlio už laidelių, nes taip galima pažeis-
ti kontaktą tarp laidelio ir klausos aparato. Vietoj to, traukdami klausos
aparatą iš kroviklio, suimkite jį pirštais.
Ištraukus klausos aparatą iš kroviklio, jis įsijungia po kelių sekundžių. Ne-
pamirškite išjungti, jei ketinate jo naudoti iš karto.
Iškart po įkrovimo, klausos aparatas gali laikinai būti šiltas. Jei jums tai ne-
malonu, palaukite kelias minutes, kad klausos aparatas pasiektų kambario
temperatūrą, prieš įstatydami klausos aparatą į ausį.
Priežiūra
Šviesos indikatorius sumirksės baltai, kad nurodytų, jog vykdomas prie-
žiūros ciklas (apdorojama ultravioletiniais spinduliais C ir džiovinama):
12
Maintenance indicators
The light indicator will flash white to indicate that the maintenance cycle
is in progress (UV-C treatment/drying):
After charging
Avoid removing the hearing aids from the charging wells by pulling the
earwire, as this could damage the connection between the earwire and
the hearing aid.
Instead, put your fingers round the hearing aid when removing it from the
charger. When you remove the hearing aid from the charger, the hearing
aid turns on after a few seconds. Remember to turn it o if you are not
going to use it right away. Immediately after charging, the hearing aid
may temporarily feel warm. If you are not comfortable with this, wait
a few minutes, for the hearing aid to reach room temperature, before
putting the hearing aid on.
Šviesos indikatorius švies baltai, kad nurodytų priežiūros ciklo pabaigą:
13
If the lid is opened during the maintenance cycle, the cycle is
paused but the charging continues. The maintenance cycle will
restart when the lid is closed.
The indicator light turns solid white to indicate the end of the
maintenance cycle:
Maintenance pause
(solid yellow light)
133