EasyManua.ls Logo

3M 6000 Series

3M 6000 Series
72 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
• No sumerja los filtros en líquido.
• No utilice en atmósferas que contengan menos del 19.5% de oxígeno (definición de 3M; cada país puede aplicar sus
propios límites de deficiencia de oxígeno. Consúltenos en caso de duda).
• No utilice en atmósferas enriquecidas en oxígeno.
• No utilice este equipo frente a contaminantes atmosféricos/concentraciones que tengan bajas propiedades de aviso,
que sean desconocidos o inmediatamente peligrosos para la salud o la vida (IDLH) o frente a contaminantes/concen-
traciones que puedan generar calores de reacción elevados con los filtros.
• No utilice en concentraciones superiores a las indicadas en las Especificaciones Técnicas.
• En caso de uso en atmósferas explosivas, contacte previamente con 3M.
• Trabajar con exposición a la llama o a gotas de metal fundido podría ser causa de riesgo debido a la posible ignición
de los filtros.
• Abandone inmediatamente el área contaminada si:
a) Se daña alguna parte del sistema.
b) El caudal de aire en la máscara disminuye o se interrumpe.
c) Se hace difícil o aumenta la resistencia a la respiración.
d) Sufre mareos o molestias.
e) Nota olor, sabor o irritación producida por las sustancias contaminantes.
• Nunca altere, modifique o repare este equipo.
• Este producto no contiene componentes fabricados en látex de caucho natural.
NOTA: Guarde todas las instrucciones de uso como referencia permanente.
PREPARACIÓN PARA EL USO
PRECAUCIÓN: Extreme las precauciones si utiliza filtros procedentes de un paquete abierto con anterioridad.
Puede que su vida útil se haya reducido o pueden haber sido usados.
Compruebe que el filtro es apropiado a la tarea - verifique el código de color, letra y clase.
Compruebe siempre que el producto está dentro de su periodo de uso y que no se ha superado su fecha de
caducidad.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1 Instrucciones de montaje para filtros y piezas faciales a) Haga coincidir las ranuras de los filtros Serie 6000 con las
marcas de la pieza facial, tal como se muestra en el dibujo, y junte ambas piezas (fig. 2).b) Gire el filtro 1/4 de vuelta
hacia la derecha hasta hacer tope (fig. 3).
2 Deseche y cambie los dos filtros a la vez y asegúrese de que ambos son del mismo tipo y clase.
c)Para retirar el filtro, gire 1/4 de vuelta hacia la izquierda. 3. Sustituya el filtro de gases y vapores si nota olor, sabor o
irritación debida a los contaminantes. La vida útil de un filtro de gases y vapores depende de la actividad del usuario
(ritmo respiratorio); del tipo, volatilidad y concentración de los contaminantes y de diversas condiciones ambientales,
como la humedad y la temperatura.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Limpiar con las toallitas 3M™105 Si necesita desechar parte del equipo, debe seguirse la legislación en material de
seguridad, salud y medio ambiente en vigor.
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
Estos productos deben almacenarse en su embalaje original en lugar seco y limpio, alejados de cualquier fuente de
temperatura elevada y de vapores de combustibles o disolventes.
Almacene según las indicaciones del fabricante. Consulte el embalaje.
] Caducidad \ Rango de temperatura
, Humedad relativa máxima ) Para un solo uso
: Nombre y dirección del fabricante J Desechar conforme a la normativa local
No almacene fuera del rango de temperatura -10°C a +50°C o con humedad superior a 90%. Cuando se almacena
como se indica, la duración estimada del equipo es de 5 años desde la fecha de fabricación.
La fecha de caducidad está marcada en el producto y en embalaje. El embalaje original es adecuado para transportar
el producto en la Unión Europea.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
EN 14387:2004 + A1:2008 Los filtros 3M de gases y vapores generalmente protegen frente a uno o más tipos de
contaminantes (gaseosos o vapor) y partículas si se combinan con filtros de partículas.
12

Table of Contents

Other manuals for 3M 6000 Series

Related product manuals