55
Si se debiese girar la batería para facilitar las
conexiones hidráulicas, proceder como se
indica a continuación, luego de quitar el panel
de cierre frontal:
– Retirar la cubeta de recolección del agua de
condensación (3).
– Retirar la tapa de cierre de la batería (4), desen-
roscando los tornillos.
– Retirar los tornillos de fijación de la batería (5)
y luego extraerla.
– Retirar los semitroquelados del lateral dere-
cho.
- ¡ATENCIÓN! Antes de girar la batería consultar
el esquema de rotación de la batería.
Es importante girar la batería en el sentido
correcto e instalarla correctamente.
Girar la batería (5) y fijarla con los tornillos qui-
tados anteriormente. Los espacios entre el
colector y el orificio del lateral deben ser relle-
nados y cerrados completamente con material
aislante.
- Volver a montar la tapa (4) de cierre de la bate-
ría y fijarla con los tornillos.
Montar las tapas de plástico (7) suministrados,
en los orificios libres de las conexiones hidráu-
licas del lateral izquierdo; todos la cubeta está
preparada para descargar el agua de conden-
sación en ambos lados.
- Extraer las conexiones eléctricas del lateral
derecho, eliminar el empuje y mover el cable
(9) de derecha a izquierda;
– Desplazar las conexiones eléctricas al lado
izquierdo, haciéndolas pasar por el pasacables
(9);
- Mover el terminal (10) y el puente de conexión
a tierra (11) en el lado izquierdo.
ROTACIÓN DE LA BATERÍA
A
B
180°
ESQUEMA DE ROTACIÓN DE LA BATERÍA
VES040
VES140
VES240
VES340
A
B
180°
VES030
VES130
VES230
VES330
LowHigh
LowHigh
LowHigh
LowHigh
VES 0 - 1 - 2
V1 V2 V3 V4 V5 V6
L6 L5 L4 L3 L2 L1
Velocità - Speed - Vitesse- Geschwindigkeit-Velocidad
Collegamento Motore - Connection to Motor - Connexion à moteur- Verbindung zum Motor - Conexión a Motor
VES 3
V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7
L7 L6 L5 L4 L3 L2 L1
Velocità - Speed - Vitesse- Geschwindigkeit-Velocidad
Collegamento Motore - Connection to Motor - Connexion à moteur- Verbindung zum Motor - Conexión a Motor