56
57
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
Spezifische Anweisungen und Sicherheitshinweise
für den Helm Tourmodular
14 AÉRATION
La ventilation de l'intérieur est assurée par
La ventilation de l'intérieur est assurée par
trois entrées d'air placées sur la mentonnière
trois entrées d'air placées sur la mentonnière
et une sur le dessus de la calotte. La calotte
et une sur le dessus de la calotte. La calotte
intérieure en polystyrène est conçue spécifi-
intérieure en polystyrène est conçue spécifi-
quement pour acheminer le flux d'air à travers
quement pour acheminer le flux d'air à travers
les extracteurs arrière.
14.1 ENTRÉE D’AIR
SUPÉRIEURE
›
Pour ouvrir l'entrée d'air, déplacez le curseur
Pour ouvrir l'entrée d'air, déplacez le curseur
1
vers l'arrière du casque.
vers l'arrière du casque.
›
Pour fermer l'entrée d'air, déplacez le cur-
Pour fermer l'entrée d'air, déplacez le cur-
seur
1
vers l'avant du casque.
14.2 ENTRÉES D’AIR
DE LA MENTONNIÈRE
›
Pour ouvrir la prise d'air centrale, appuyez
Pour ouvrir la prise d'air centrale, appuyez
sur sa partie inférieure
2
vers l'intérieur de
la mentonnière.
›
Pour ouvrir les entrées d'air latérales
Pour ouvrir les entrées d'air latérales
3
,
déplacez les curseurs vers l'extérieur de la
déplacez les curseurs vers l'extérieur de la
calotte.
1
ouvert
fermé
3 3
2
ouvert
fermé
ouvert
fermé