EasyManua.ls Logo

Alpine INA-W910 - Page 142

Alpine INA-W910
198 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
Connections / Raccordements / Conexiones
Connections-1/2 / Raccordements-1/2 / Conexiones-1/2
Antenna
(Gray/Black)/(Gris/Noir)/(Gris/Negro)
Rear Left
Front Right
Rear Right
Front Left
Speakers
Battery
Ignition key
(Blue/White)/(Bleu/Blanc)/(Azul/Blanco)
(Blue)/(Bleu)/(Azul)
(Pink/Black)/(Rose/Noir)/(Rosa/Negro)
(Yellow/Blue)/(Jaune/Bleu)/(Amarillo/Azul)
REMOTE TURN-ON
POWER ANT
AUDIO INTERRUPT IN
PARKING BRAKE
FOOT BRAKE
(Yellow/Black)/(Jaune/Noir)/(Amarillo/Negro)
IGNITION
To amplifier or equalizer/Vers amplificateur ou égaliseur/
Al amplificador o al ecualizador
To power antenna/Vers antenne à commande électrique/
A la antena eléctrica
Not used/Non utilisé/No se utiliza
To the parking brake signal lead/Vers fil du signal du frein à main/
Al cable de señal del freno de mano
To the foot brake cord or brake lamp cord/Vers le cordon du frein au
pied ou vers le cordon du frein à main/Al cable del freno de pie o al
cable de la lámpara del freno
To remote output lead/Vers fil de sortie de la télécommande/
Al cable de salida remota
To plus side of the back lamp signal lead of the car/Vers côté positif
du fil du signal du feu de recul du véhicule/Al polo positivo del cable
de señal de la luz trasera del coche
To remote input lead/Vers fil d’entrée de la télécommande/
Al cable de entrada remota
(White/Brown)/(Blanc/Brun)/(Blanco/Marrón)
(Orange/White)/(Orange/Blanc)/(Naranja/Blanco)
REMOTE IN
REVERSE
CAMERA SW
(White/Brown)/(Blanc/Brun)/(Blanco/Marrón)
REMOTE OUT
Not used/Non utilisé/No se utiliza
To steering remote control interface box/Vers le boîtier d’interface
de la télécommande du volant/A la caja de la interfaz de control
remoto del volante
SPEAKER LEFT REAR (Green)/(Vert)/(Verde)
SPEAKER RIGHT FRONT (Gray)/(Gris)/(Gris)
SPEAKER RIGHT REAR (Violet)/(Violet)/(Violeta)
(White/Black)/(Blanc/Noir)/(Blanco/Negro)
(Violet/Black)/(Violet/Noir)/(Violeta/Negro)
(Green/Black)/(Vert/Noir)/(Verde/Negro)
SPEAKER LEFT FRONT (White)/(Blanc)(Blanco)
FUSE 10A
(Black)/(Noir)/(Negro)
(Yellow)/(Jaune)/(Amarillo)
(Black)/(Noir)/(Negro)
BATTERY
GND
(Red)/(Rouge)/(Rojo)
Set the system switch to “NORM” when only a changer is connected (when the Ai-NET compatible equalizer is not used). When the IMPRINT audio processor is connected, set to EQ/DIV position. / Réglez l’interrupteur du système sur
la position NORM lorsque seul un changeur est raccordé à l’appareil (si l’égaliseur compatible Ai-NET n’est pas utilisé). Lorsque le processeur audio IMPRINT est raccordé, réglez le commutateur sur la position EQ/DIV. / Ajuste el
interruptor del sistema a “NORM” cuando sólo haya un cargador conectado (cuando no se utilice el ecualizador compatible Ai-NET). Si está conectado el procesador de audio IMPRINT, ajústelo en la posición EQ/DIV.
* The system switch is located on the bottom of the unit. / Le sélecteur de système se trouve sous l’appareil. / El interruptor del sistema está situado en la parte inferior de la unidad.
GUIDE CONT
(White/Green)/(Blanc/Vert)/(Blanco/Verde)
To guide control input terminal/Vers borne d’entrée de la commande
de guidage/Al terminal de entrada del control de la guía
(Black)/(Noir)/(Negro)

Table of Contents