EasyManuals Logo

Balluff BTL7-A5 M Series User Manual

Balluff BTL7-A5 M Series
Go to English
194 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #80 background imageLoading...
Page #80 background image
14 français
4.5 Raccordement électrique
Fig. 4‑6 :
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Vis de fixation
Boîtier typique avec bornier de raccordement, affectation
des bornes
Borne Couleur du brin
1)
BTL7-A510-… BTL7-G510-… BTL7-C500-… BTL7-C570-… BTL7-E500-… BTL7-E570-…
1 YE jaune
2)
libre
3)
0…20mA 20…0mA 4…20mA 20…4mA
2 GY gris 0 V
3 PK rose
2)
10…0V 10…–10V libre
3)
4 BU bleu GND
4)
5 BN marron 10…30V
6 GN vert
2)
0…10 V –10…10V libre
3)
7 RD rouge «La» (entrée de programmation)
8 WH blanc «Lb» (entrée de programmation)
1) Couleur du brin recommandée en cas d’utilisation du boîtier de réglage (voir Fig. 6‑1, page17)
2) En plus du conducteur gris de 0V, seul un signal de sortie doit être raccordé, c’est‑à‑dire le conducteur jaune, le rose ou le vert!
3) Les conducteurs non utilisés peuvent être reliés côté commande à la masse GND, mais pas au blindage.
4) Potentiel de référence pour tension d’alimentation et GND CEM !
Tab. 4‑1 : Affectation des broches
Observer les informations concernant le
blindage et la pose des câbles (voir
chapitre 4.6).
Utiliser des conducteurs conçus pour 90 °C.
4
Montage et raccordement (suite)
4.4 Remplacement du module électronique
DANGER
Explosions
Lors de l’ouverture du boîtier, des étincelles peuvent être
générées, lesquelles peuvent déclencher des explosions
dans une zone à atmosphère explosible.
Ne pas ouvrir le boîtier dans une zone
potentiellement explosible !
1. Déconnecter la source d’alimentation électrique.
2. Dévisser et démonter la protection du boîtier.
3. Noter l’ordre des connexions pour le réassemblage et
débrancher les connexions.
4. Enlever les deux vis de fixation (voir Fig. 4‑6) du module
électrique.
5. Retirer avec précaution le module électronique du
boîtier résistant à la pression (éviter de déformer la
section de mesure).
6. Introduire avec précaution le nouveau module
électronique dans le boîtier résistant à la pression
(éviter de déformer la section de mesure).
7. Fixer le module électronique avec deux vis neuves
(fournies avec le module de rechange).
8. Etablir les connexions (voir Raccordement électrique,
page14).
9. Remonter la protection du boîtier de façon affleurante
et la serrer avec un couple 33…40Nm (25…30ft∙lb).
Serrer les vis de fixation secondaires (ATEX).
BTL7-A/C/E/G5_ _-M_ _ _ _-J-DEXC-TA12
Système de mesure de position magnétostrictif – modèle à tige
Mode de protection
«db» et «ta»
Enveloppe antidéflagrante

Other manuals for Balluff BTL7-A5 M Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Balluff BTL7-A5 M Series and is the answer not in the manual?

Balluff BTL7-A5 M Series Specifications

General IconGeneral
BrandBalluff
ModelBTL7-A5 M Series
CategoryTransducer
LanguageEnglish

Related product manuals