www.balluff.com 3español
BTL7-A/C/E/G5_ _-M_ _ _ _-J-DEXC-TA12
Sistema magnetostrictivo de medición de posición
– Forma constructiva de varilla
Tipo de protección “db” y “ta”
Envolventes antideflagrantes
1
Indicaciones para el usuario 5
1.1 Validez 5
1.2 Volumen de suministro 5
1.3 Personal cualificado 5
1.4 Idiomas 5
1.5 Símbolos y convenciones utilizados 5
1.6 Significado de las advertencias 5
1.7 Eliminación de desechos 5
2
Indicaciones de seguridad EX 6
2.1 Uso debido 6
2.2 Aplicación errónea previsible desde un punto de vista razonable 6
2.3 Medidas de seguridad 6
2.4 Homologaciones, normas y conformidad 6
2.5 Empleo y comprobación 7
2.5.1 Categoría de equipos e idoneidad 7
2.5.2 Certificado IECEx 8
2.5.3 Símbolo “X” para condiciones especiales 8
2.5.4 Documentos del explotador 8
2.6 Montaje, instalación y configuración 8
2.7 Mantenimiento, comprobación y reparación 8
3
Estructura y funcionamiento 9
3.1 Estructura 9
3.2 Funcionamiento 10
4
Montaje y conexión 11
4.1 Distancia mínima con obstáculos sólidos 11
4.2 Aplicación1: fuera de la zona0 11
4.2.1 Variantes de montaje 11
4.2.2 Preparación del montaje 11
4.2.3 Montar el BTL 12
4.3 Aplicación2: mediciones de nivel de llenado en zona0 12
4.3.1 Preparación del montaje 12
4.3.2 Montar el sistema de medición de posición 12
4.4 Sustituir el módulo electrónico 14
4.5 Conexión eléctrica 14
4.6 Blindaje y tendido de cables 15
5
Puesta en servicio 16
5.1 Puesta en servicio del sistema 16
5.2 Indicaciones sobre el servicio 16
6
Procedimiento de ajuste 17
6.1 Dispositivo de ajuste 17
6.2 Entradas de programación 17
6.3 Vista general de los procedimientos de ajuste 18
6.3.1 Aprendizaje 18
6.3.2 Ajuste 18
6.3.3 Configuración online 19
6.3.4 Reset 19
6.4 Selección del procedimiento de ajuste 19
6.5 Indicaciones acerca del proceso de ajuste 20