EasyManuals Logo

Beta RE 125 User Manual

Beta RE 125
215 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #117 background imageLoading...
Page #117 background image
ENTRETIEN ET CONTROLES
MANTENIMIENTO Y CONTROL
116
3
FRENO ANTERIOR
Control
Para verificar el estado de uso del
freno anterior, basta con visionar la
pinza de la parte anterior donde es
posible entrever la extremidad de
las dos pastillas que deberán pre-
sentar al menos un estrato de 2 mm
de ferodo. En el caso que el estrato
fuese inferior, proceder inmediata-
mente a su sustitución.
Nota:
Efectuar el control cada 2.500 km.
Para la sustitución dirigirse a uno de
nuestros concesionarios autoriza-
dos.
Para la sustitución de las pastillas de
freno, aconsejamos dirigirse al pro-
pio lugar de compra.
2 mm
FREIN AVANT
Contrôle
L’état d’usure des plaquettes de
frein est visible en regardant
l’extrêmité des 2 plaquettes sur
l’étrier (voir flèche) qui devront avoir
au
minimum une épaisseur de 2 mm de
garniture.
Dans le cas d’une épaisseur infé-
rieur, procédez immédiatement à
leur substitution.
Nota:
Effectuez le contrôle tous les 2.500
km.
Pour le remplacement, contacter
un de nos concessionnaires agréés.
Pour le changement des plaquettes
de freins il est recommandé de con-
tacter un concessionnaire agrée.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beta RE 125 and is the answer not in the manual?

Beta RE 125 Specifications

General IconGeneral
BrandBeta
ModelRE 125
CategoryMotorcycle
LanguageEnglish

Related product manuals