EasyManuals Logo

Beta RE 125 User Manual

Beta RE 125
215 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #135 background imageLoading...
Page #135 background image
5
REMPLACEMENTS
SUSTITUCIONES
134
SUSTITUCIÓN BOMBILLAS DEL
FAROL DELANTERO
Para sustituir la bombilla del faro
delantero es necesario quitar la
máscara frontal del vehículo don-
de el faro está fijado.
La máscara debe ser desmontada
quitando los dos elasticos de goma
laterales A que la fijan al chasis y
quitando la parte inferior de los ori-
ficios B en la placa ubicada encima
del guardabarros.
Para sustituir la bombilla de la luz de
posición C, simplemente extraerla
del portalámparas y colocar la bom-
billa nueva.
Para sustituir la bombilla del faro
desconectar el conector D de la
bombilla y quitar la protección de
goma E.
Girar en el sentido contrario a las
agujas del reloj la brida de fijación F
y quitar la bombilla de la parábola.
Introducir la bombilla nueva (12V -
35/35W) teniendo cuidado en no
tocar el bulbo para evitar perjudi-
car la eficiencia y girar la brida de
fijación F en el sentido de las agujas
del reloj hasta el tope.
A
D
C
E
F
REMPLACEMENT LAMPE FEU AVANT
Pour remplacer la lampe du projec-
teur avant il faut enlever le masque
frontal de la moto à laquelle le pro-
jecteur est fixé.
Pour démonter le masque il faut
enlever les deux elastiques latéraux
en caoutchouc A qui le fixent au
châssis et il faut extraire la partie
inférieure des trous B sur la plaque
placée au-dessus du garde-boue.
Pour remplacer la lampe feu de
position C, il faut tout simplement
l’enlever de la douille et puis mettre
une lampe nouvelle.
Pour remplacer la lampe du projec-
teur déconnecter le connecteur D
de la lampe et enlever la calotte en
caoutchouc E.
Tourner dans le sens inverse aux
aiguilles d’une montre la bride de
fixation F et enlever la lampe de la
parabole.
Installer la lampe nouvelle (12V - 35/
35W) en faisant attention à ne pas
toucher la boule pour éviter d’en
compromettre l’efficacité et tour-
ner la bride de fixation F dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à
la butée.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beta RE 125 and is the answer not in the manual?

Beta RE 125 Specifications

General IconGeneral
BrandBeta
ModelRE 125
CategoryMotorcycle
LanguageEnglish

Related product manuals