EasyManua.ls Logo

Bitzer 2MTE-4K

Bitzer 2MTE-4K
44 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
KB-130-6 37
Positions de raccordement
SL Conduite du gaz d'aspiration
DL Conduite du gaz de refoulement
Tab.5: Positions de raccordement
Les cotes indiquées sont susceptibles de présenter une
tolérance selon la norme ENISO13920-B.
La légende vaut pour tous les compresseurs à piston
BITZER et comprend des positions de raccordement
non présentes sur certaines séries.
5 Mettre en service
Information
Pour les informations et exigences générales,
voir les instructions de service KB-104.
Avant la mise en service de l'installation, s'assurer du
fonctionnement correct de tous les systèmes de sécuri-
té et de surveillance de l'installation, et de ceux dans la
salle des machines.
Par ailleurs, les informations suivantes doivent être dis-
ponibles:
Paramètres de conception.
Pressions maximales admissibles à l'arrêt et en
fonctionnement.
Schéma des conduites et des instruments.
Information
La mise en service de compresseurs à CO
2
pour applications transcritiques nécessite de
suivre très soigneusement la procédure.
Du fait de la très haute solubilité du fluide frigori-
gène dans l'huile, des hautes pressions et le
cas échéant des fortes variations de pression
après le processus de démarrage, une sur-
charge et un manque de lubrification sont sus-
ceptibles d'apparaître.
Il est donc nécessaire d'observer attentivement
la méthode de travail et les conditions d'exploi-
tation et de mettre hors service provisoirement
le ou les compresseurs si des conditions anor-
males surviennent.
Surveiller impérativement l'installation durant
tout le temps de la mise en service!
5.1 Mise sous vide
Mettre en marche le réchauffeur d'huile.
Information
Pour les applications de CO
2
, le «vide stable»
devrait atteindre une valeur de 0,67mbar
(500microns) avant la mise en service.
Au cours du processus de mise sous vide, cas-
ser le vide plusieurs fois à l'aide d'azote sec.
5.2 Remplir de fluide frigorigène
Le chapitre suivant décrit les exigences générales s'ap-
pliquant au remplissage avec du fluide frigorigène et à
la mise en service des compresseurs. Selon le modèle
et la commande de l'installation (parex. pour les instal-
lations avec réservoir à pression intermédiaire ou boos-
ter), des modifications peuvent être nécessaires.
Danger !
Le CO
2
liquide s'évapore très rapidement, refroi-
dit durant le processus et forme de la glace
sèche!
Risque de gelures ou de brûlures par le froid!
Éviter à tout prix une décharge incontrôlée de
CO
2
!
Lors du remplissage de l'installation avec du
CO
2
, porter des gants et des lunettes de protec-
tion!
Lors de l'extraction du CO
2
à partir de bouteilles
sans tube ascendant, utiliser un réducteur de pres-
sion! En règle générale, même après les travaux de
maintenance, toujours casser le vide avec du CO
2
sous forme gazeuse.
Pour les bouteilles avec tube ascendant, n'extraire le
CO
2
que sous haute pression et sous forme liquide!
Ne pas utiliser de réducteur de pression! Les mem-
branes des réducteurs de pression ne sont pas com-
plètement imperméables.
Une fois l'installation remplie de fluide, retirer la
conduite ou le tuyau de remplissage et s'assurer
qu'aucun fluide ne s'y trouve plus!
Fluide frigorigène autorisé
CO
2
d'une classe de pureté de N4,5 ou équivalente, ou
H
2
O <5ppm
La classe de pureté du CO
2
peut contenir une part H
2
O
plus élevée si l’on remplit le système en utilisant un
filtre déshydrateur largement dimensionné. Il est re-
commandé de remplacer le filtre déshydrateur plu-
sieurs fois après la mise en service.

Table of Contents

Related product manuals