16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u Retirezlavis(7).
u Retirez le porte-pointe losange (4) de la semelle de
ponçage.
u Installez l'accessoire de précision (6) sur la semelle de
ponçage.
u Installezetserrezlavis.
u Installezlafeuilleabrasiveappropriée(11)surl’accessoire
de précision.
Utilisation
Avertissement ! Laissez l’outil fonctionner à son propre
rythme. Ne le poussez pas au-delà de sa capacité.
Avertissement !Necouvrezpaslesoricesdeventilation
quandl'outilestenmarche.Tenezl'outil,commeindiquépar
lagureH.Assurez-vousquelasemelledeponçageestbien
àplatsurl'ouvrage.
Branchement d’un aspirateur (gure F)
L'outildisposed'unadaptateurquipermetdeleraccorderà
un aspirateur pour le ponçage du bois. Pour raccorder l'outil à
unaspirateur,procédezcommesuit:
Avertissement !Assurez-vousquel'outilestéteintet
débranché.
u Installezleraccordpourl'extractiondespoussières(2)sur
l'adaptateuràl'arrièredel'outil.
u Raccordez le tuyau d'un aspirateur adapté sur le raccord.
Mise en marche et extinction (Fig. G)
Avertissement ! Avantdebrancherl'outilàl'alimentation
électrique,assurez-vousqueleboutondemiseenmarcheest
enpositiond’arrêt.
u Pour mettre l'outil en marche, appuyez sur la partie
marquée"I"surl'interrupteur(1).
u Pouréteindrel'outil,appuyezsurlapartiemarquée"0"sur
l'interrupteur (1).
Accessoires
Lesperformancesdevotreoutildépendentdel'accessoire
utilisé. Les accessoires BLACK+DECKER sont élaborés selon
desnormesdequalitésupérieuresetilssontconçuspour
améliorerlesperformancesdevotreoutil.L'utilisationdeces
accessoiresvouspermetdetirerlemeilleurdevotreoutil.
Maintenance
Votre outil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner
pendantlongtempsavecunminimumd'entretien.Le
fonctionnement continu et satisfaisant de l’appareil dépend de
son bon entretien et de son nettoyage régulier.
Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à
l'exception d'un nettoyage régulier.
Avertissement !Avantdeprocéderàunquelconqueentretien
sur l'outil, débranchez le chargeur.
u Nettoyezrégulièrementlesoricesd'aérationdevotre
outil à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
u Nettoyezrégulièrementlebloc-moteuràl'aided'unchiffon
humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de
solvants.
Remplacement de la prise secteur (RU et
Irlande uniquement)
Siunenouvelleprisesecteurdoitêtreinstallée:
u Jetez l'ancienne prise de façon appropriée.
u Raccordezlelmarronàlabornedephasedelanouvelle
prise.
u Raccordezlelbleuàlaborneduneutre.
Avertissement !Aucunbranchementnedoitêtrefaitàla
bornedeterre.Suivezlesinstructionsd'installationfournies
aveclesprisesdebonnequalité.Fusiblerecommandé:5A.
Protection de l'environnement
Z
Trisélectif.Lesproduitsetbatteriesmarquésdece
symbolenedoiventpasêtrejetésaveclesdéchets
ménagers.
Lesproduitsetbatteriescontiennentdesmatièresquipeuvent
êtrerécupéréesetrecycléesafinderéduirelademandeen
matièrespremières.
Veillezàrecyclerlesproduitsélectriquesetlespileset
batteriesconformémentauxprescriptionslocalesenvigueur.
Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
BEW230
Tension d'entrée V
CA
230
Puissance absorbée W 55
Vitesse à vide min
-1
11 000
Poids kg 0,8
Niveau de pression sonore selon la norme EN 62841 :
Pression sonore (L
pA
) 65 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Puissance sonore (L
WA
) 76 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la
norme EN 62841 :
(a
h
)12,5m/s
2
,incertitude(K)1,5m/s
2
Déclaration de conformité CE
DIRECTIVES MACHINES
%